Final ExamsFinal Exams(version: 161)
List of invitations- details
   Login via CAS
You are viewing an anonymous version of the invitation. If you log in (using the link at the end of this text), you will be able to access additional data (e.g., it will be possible to access the text of the thesis and the reviews through the title of the thesis). Log in

State examination

Date:24.06.2022 09:30
Department:Institute of Translation Studies
Room:
Committee:Chair:Mgr. Zuzana Šťastná, Ph.D.
Members:MgA. Robert Michael Baugh, BA
Mgr. Daniel Dolenský
Mgr. Kateřina Ešnerová
Parts of SE:ASZKN2TA16 - Interpreting: Czech - English
Students:
Mgr. Anežka Brhlíková09:30ASZKN2TA16 (Topics: Tlumočení autentického textu z listu do češtiny: Cizí jazyk - "B" (aktivní jazyk), Simultánní tlumočení s textem, Simultánní tlumočení, Oboustranné konsekutivní tlumočení )
Mgr. Petra Purchartová09:30ASZKN2TA16 (Topics: Tlumočení autentického textu z listu do češtiny: Cizí jazyk - "B" (aktivní jazyk), Simultánní tlumočení s textem, Simultánní tlumočení, Oboustranné konsekutivní tlumočení )
Bc. Kristýna Melišová13:00ASZKN2TA16 (Topics: Tlumočení autentického textu z listu do češtiny: Cizí jazyk - "C" (pasivní jazyk), Simultánní tlumočení s textem, Simultánní tlumočení, Oboustranné konsekutivní tlumočení )
Mgr. Michaela Pokorná13:00ASZKN2TA16 (Topics: Tlumočení autentického textu z listu do češtiny: Cizí jazyk - "C" (pasivní jazyk), Simultánní tlumočení s textem, Simultánní tlumočení, Oboustranné konsekutivní tlumočení )
Bc. Klára Jírová15:15ASZKN2TA16 (Topics: Tlumočení autentického textu z listu do češtiny: Cizí jazyk - "B" (aktivní jazyk), Simultánní tlumočení s textem, Simultánní tlumočení, Oboustranné konsekutivní tlumočení )
Bc. Jakub Nohavica15:15ASZKN2TA16 (Topics: Tlumočení autentického textu z listu do češtiny: Cizí jazyk - "B" (aktivní jazyk), Simultánní tlumočení s textem, Simultánní tlumočení, Oboustranné konsekutivní tlumočení )

Praktická zkouška z tlumočnických dovedností (konsekutivní tlumočení oběma směry, tlumočení z listu do češtiny, simultánní tlumočení do češtiny/oběma směry, simultánní tlumočení s textem do češtiny), místnost č. 310 (FF UK, Palach). Dostavte se na přípravu 30 minut předem.

Show invitation in PDF
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html