You are viewing an anonymous version of the invitation. If you log in (using the link at the end of this text), you will be able to access additional data (e.g., it will be possible to access the text of the thesis and the reviews through the title of the thesis). Log in
Thesis defences | |||
Date: | 07.09.2015 10:00 | ||
Department: | Institute of Translation Studies | ||
Room: | H108 (door # 108), FF UK, Hybernská 3, Praha 1, | ||
Thesis type: | Bachelor's thesis | ||
Committee: | Chair: | prof. PhDr. Jana Králová, CSc. | |
Members: | PhDr. Vanda Obdržálková, Ph.D. PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | ||
Students: | |||
Mgr. Martina Cimflová | Defence: | Commented translation of selected chapters from „Guía del flamenco“; Luis López Ruiz, Ediciones Istmo, 1999 | |
Thesis supervisor: | PhDr. Vanda Obdržálková, Ph.D. | ||
Opponent(s): | PhDr. Anežka Charvátová | ||
Note: | 10:00 | ||
Bc. Adam Jelšík | Defence: | Annotated Translation: : Joaquín García-Medall: La traducción codificada: las artes y vocabularios hispano-filipinos (1610-1910), Herméneus 9, 2007, str. 117-144. | |
Thesis supervisor: | prof. PhDr. Jana Králová, CSc. | ||
Opponent(s): | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | ||
Note: | 11:00 | ||
Bc. Mirka Kováříková | Defence: | Annotated translation: Patricio Rubio Romero – Perú | |
Thesis supervisor: | PhDr. Vanda Obdržálková, Ph.D. | ||
Opponent(s): | PhDr. Anežka Charvátová | ||
Note: | 10:30 |