You are viewing an anonymous version of the invitation. If you log in (using the link at the end of this text), you will be able to access additional data (e.g., it will be possible to access the text of the thesis and the reviews through the title of the thesis). Log in
Thesis defences | |||
Date: | 30.01.2019 10:00 | ||
Department: | Institute of Translation Studies | ||
Room: | |||
Thesis type: | diploma thesis | ||
Committee: | Chair: | PhDr. Eva Kalivodová, Ph.D. | |
Members: | doc. PhDr. Zuzana Jettmarová, M.Sc., Ph.D. Mgr. Zuzana Šťastná, Ph.D. | ||
Students: | |||
Bc. Vendula Mináriková | 10:00 | Defence: | Censorship in Czech cinematographic import during the 1960s -70s: translation aspects |
Thesis supervisor: | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | ||
Opponent(s): | prof. PhDr. Ivan Klimeš | ||
Mgr. Alžběta Franková | 10:30 | Defence: | TV series adaptation as an intersemiotic translation of M. Atwood´s novel Hanmaid´s Tale |
Thesis supervisor: | PhDr. Eva Kalivodová, Ph.D. | ||
Opponent(s): | doc. PhDr. Kateřina Svatoňová, Ph.D. | ||
Bc. Marie Hrušková | Defence (omluvena): | Eugene A. Nida and his contribution to Translation Studies | |
Thesis supervisor: | doc. PhDr. Zuzana Jettmarová, M.Sc., Ph.D. | ||
Opponent(s): | Mgr. Jiří Hedánek, Th.D., Ph.D. | ||
Note: | Diplomová práce nebyla odevzdána, obhajoba se nekoná. |
Obhajoby DP ve 204 dne 30. 1.
Show invitation in PDF