You are viewing an anonymous version of the invitation. If you log in (using the link at the end of this text), you will be able to access additional data (e.g., it will be possible to access the text of the thesis and the reviews through the title of the thesis). Log in
Thesis defences | |||
Date: | 01.02.2018 12:00 | ||
Department: | Institute of Translation Studies | ||
Room: | |||
Thesis type: | diploma thesis | ||
Committee: | Chair: | PhDr. Jovanka Šotolová, Ph.D. | |
Members: | PhDr. Šárka Belisová prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc. Mgr. Jana Ďoubalová, Ph.D. | ||
Students: | |||
Mgr. Milada Kadlecová | 12:00 | Defence: | Histoires naturelles by Jules Renard in the czech translation |
Thesis supervisor: | PhDr. Šárka Belisová | ||
Opponent(s): | PhDr. Jovanka Šotolová, Ph.D. | ||
Note: | 106 | ||
Mgr. Dominika Solilová | 12:45 | Defence: | Film Interpreting and Subtitling at Film Festivals in the Czech Republic |
Thesis supervisor: | prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc. | ||
Opponent(s): | Mgr. Jana Ďoubalová, Ph.D. | ||
Note: | 106 | ||
Mgr. Jana Tomečková | 13:30 | Defence: | Introduction of a Translation to the Czech Publishing Market: an Annotated Czech Translation of Ce cœur changeant by Agnès Desarthe and a Case Study |
Thesis supervisor: | PhDr. Jovanka Šotolová, Ph.D. | ||
Opponent(s): | PhDr. Šárka Belisová | ||
Note: | 106 |
Obhajoba DP, místnost 106
Show invitation in PDF