Language selection
  • čeština
  • english
User
  • Anonym

    Branch programme/details

    Teacher Education of History for Lower and Upper Secondary Schools with double curriculum study Teacher Education of French Language for Lower and Upper Secondary Schools (0114TA300090 / 0114TA300091) - double subject study

    Faculty: Faculty of Education
    Study programme: Teacher Education of History for Lower and Upper Secondary Schools (N0114A300090)
    Form of study: full-time
    Type of study: Master's (post-Bachelor)
    Language of instruction: Czech
    Expected minimum number of accepted students Expected number of accepted students: 3
    Standard length of study: 2 years
    Application type: Online

    Rate of admitted and total applicants in the past academic year

    0 / 4

    • You cannot apply for study of this programme/branch now.

    • shrink expand
      Application submission date: 28.02.2022
    • shrink expand
    • shrink expand

      The study programme Training History Teachers for Lower and Higher Secondary Schools is a follow-up Master’s programme primarily for history teachers at all types of schools. It further develops the Bachelor’s students’ competence primarily in didactics of history as the primary study focus and in associate fields. The Master’s study is focused on developing the student’s overall professional background, facilitates their individual work and takes into account their specific field of study (which manifests primarily in their formulation of the Diploma thesis topic and also in the selection of special proficiency seminars). The programme promotes competence and experience by means of teaching practice sessions on both elementary and secondary schools.The M.A. study programme of the French language, literature and didactics focuses on further development and deepening of the expertise the basis of which the student acquired during his or her B.A. studies. Linguistic and literary disciplines accompanied by didactic courses (both general ones and those focused on the didactics of the French language) complete the student’s competence in linguistic and literary disciplines as well as his or her historical insight into the field of Romance studies. In this programme, the didactics is focused on the integration of the theory and practise; this fact is manifested in the complex approach to teaching foreign languages in general and especially to teaching French. Lectures and seminars feature activating teaching methods, reflections and self-reflections of both subject and didactic competence, especially of the competence to transform the relevant spheres and levels of his or her expertise into his or her teaching practise. All the courses are taught in French. The curriculum of the follow-up M.A. programme demands higher degree of autonomy and self-study and aims for a greater degree of specialization of the student, i.e. of the future teacher. Alternatively, the programme also makes it possible to the student to strive for his or her doctoral studies. In compliance with the credit system ETC and with the indirect forms of study check using ICT, the new accreditation enforces the importance of indirect teaching and self-study, i.e. the student’s responsibility for the preservation of European intellectual heritage and for his or her own intellectual, personal and ethic contribution to the process of his or her professional and human maturing.

    • shrink expand

      Přijímací zkouška má 3 části:

      1)   Zkouška z 1. studijního programu, plán maior, max. 30 b.

      2)   Zkouška z 2. studijního programu, plán minor, max. 30 b.

      3)   Písemná zkouška z pedagogicko-psychologické přípravy (maior), max. 30 b.

      Celkem max. 90 b.

      1) Učitelství dějepisu pro 2. stupeň základní školy a střední školy

      Přijímací zkouška je písemná. V testu se ověřují schopnosti chronologického, logického a historického myšlení a dobrá orientace v českých a světových dějinách, v rozsahu povinných předmětů, vyučovaných v bakalářském studijním programu Dějepis se zaměřením na vzdělávání. Zároveň se předpokládá rozhled po kulturně-společenském dění. Délka testu je 60 min.

       

      2) Učitelství francouzského jazyka pro 2. stupeň základní školy a střední školy

      Zkouška z oboru maximálně 30 bodů

      Přijímací zkouška je písemná a vychází z tzv. profilujících (povinných) předmětů bakalářského studia příslušného programu. Sestává z překladu z češtiny do francouzštiny a z písemné produkce na literární nebo obecně kulturní téma z oblasti francouzské literatury a kultury. 

      Překlad z češtiny do francouzštiny prověřuje zvládnutí všech lingvistických disciplín včetně bohatosti slovní zásoby v rozsahu bakalářského studijního programu, tedy na úrovni požadavků ke státní závěrečné zkoušce. Písemná produkce na zadané téma ověřuje znalost dějin francouzské literatury a orientaci v jejích vývojových tendencích od 16. století do roku 1930. Zároveň testuje úroveň odborného písemného projevu uchazeče, znalost adekvátní literárněvědné terminologie a schopnost formulovat vlastní pohled na dané téma, a to i na základě příkladů z četby.

      Délka písemné zkoušky je 60 minut.

      3) Písemná zkouška z pedagogicko-psychologické přípravy

      Maximální počet bodů 30 b. Test trvá 30 minut.

      Didaktický test prověřuje znalosti z povinných předmětů pedagogicko-psychologické přípravy  (pedagogika,  psychologie, speciální pedagogika, základy didaktiky) zařazených do tzv. společného základu pro obory se zaměřením na vzdělávání a pedagogiku na úrovni výstupních požadavků pro bakalářské studium se zaměřením na vzdělávání. Kromě základních znalostí (terminologie, poznatky) jde i o schopnost aplikovat teoretické znalosti do řešení modelových situací v pedagogické praxi.

      Studijní plán společného základu pro obory se zaměřením na vzdělávání a pedagogiku v aktuálním akademickém roce je dostupný na http://studium.pedf.cuni.cz/karolinka/).

    • shrink expand

      Admission to Master's studies is conditioned by completed secondary education confirmed by a school-leaving certificate. Admission to Post-Bachelor studies (Master's programme) is likewise conditioned by completed education in any type of study programme.



      Verification method: entrance exam
      Confirmation date (of entrance exam) from: 06.06.2022 Until: 21.06.2022
      Alternative date (of entrance exam): 27.06.2022 Until: 28.06.2022
    • shrink expand

      Základní podmínkou přijetí ke studiu je ukončené bakalářské studium stejného nebo příbuzného studijního programu. Ve shodě s koncepcí dvoustupňové učitelské přípravy dle Rámcových požadavků na studijní programy, jejichž absolvováním se získává odborná kvalifikace k výkonu regulovaných povolání pedagogických pracovníků (MŠMT), bude posuzováno splnění minimálních požadavků na bakalářské programy se zaměřením na vzdělávání dle příslušných složek učitelské přípravy, na základě posouzení doložených dokumentů. Toto posouzení se ve stejném rozsahu týká jak absolventů bakalářských studijních programů se zaměřením na vzdělávání, tak absolventů ostatních bakalářských studijních programů.

      Uchazeč doloží výpis předmětů absolvovaných v předchozím bakalářském studiu, včetně jejich výsledků, spolu s dokladem o dosaženém vzdělání, popřípadě potvrzením o studiu, pokud ještě nebylo studium zakončeno, do 28. 02. 2022.

      Posuzovány jsou složky učitelské přípravy: 1a) pedagogicko-psychologická příprava, 1b) oborová didaktika, 2) obor, 3) praxe. Vyžadované kredity pro jednotlivé složky:

       

      I.          Učitelské studijní programy s plnými studijními plány - dříve tzv. jednoobor

      •                  1a) pedagogicko-psychologická příprava 6 kreditů

      •                  1b) oborová didaktika 4 kredity,

      •                  2) obor 60 kreditů,

      •                  3) praxe 2 kredity

       

      II.        Učitelské studijní programy ve sdruženém studiu, se studijními plány maior (hlavní studijní plán) a minor (přidružený studijní plán) – dříve tzv. dvouobor

      Za studijní program „maior“ i za studijní program „minor“ ve sdruženém studiu, do kterého se uchazeč hlásí, se vyžadují kredity pro jednotlivé složky učitelské přípravy za oba programy takto:

      •                  1b) oborová didaktika 4 kredity,

      •                  2) obor 60 kreditů,

      •                  3) praxe 2 kredity.

      Pro program „maior“ se navíc vyžaduje složka 1a) pedagogicko-psychologická příprava v rozsahu 6 kreditů.

       

      Uchazeči z ostatních bakalářských studijních oborů/programů mohou být přijati při posouzení příbuznosti navazujícího magisterského studijního programu s absolvovaným bakalářským studiem z hlediska složek učitelské přípravy dle Rámcových požadavků MŠMT (viz výše) a složení přijímacích zkoušek zahrnujících jednotlivé složky učitelské přípravy.

      Příbuznost absolvovaného studia posuzují na základě podkladů dodaných s přihláškou (do 28. 02. 2022) po přijetí přihlášky garanti příslušných navazujících magisterských programů prostřednictvím studijního oddělení fakulty, nejpozději k 30. 4. 2022, uchazeči budou vyrozuměni do 31. 5. 2022. Ten, kdo splní podmínku příbuznosti programu, bude pozván k přijímací zkoušce. Při nesplnění podmínky příbuznosti programu nemůže být uchazeč ke studiu přijat, a proto nebude dále pozván k přijímací zkoušce.

    • shrink expand

      Učitelství dějepisu pro 2. stupeň základní školy a střední školy

      Burke, Peter. Italská renesance. Kultura a společnost v Itálii. Praha 1996.

      Bůžek, Václav – Smíšek, Rostislav (eds.). Habsburkové 1526–1740. Země Koruny české ve středoevropské monarchii. Praha 2017.

      Cerman, Ivo (ed.). Habsburkové 1740–1918. Vznikání občanské společnosti. Praha 2016.

      Cardini, Franco. Evropa a islám. Praha 2004.

      Franzen, August. Malé dějiny církve. Kostelní Vydří 2006.

      Jakubec, Ivan – Jindra, Zdeněk (eds.). Dějiny hospodářství českých zemí. Od počátku industrializace do konce habsburské monarchie. Praha 2006.

      Judt, Tony. Poválečná Evropa: Její historie od roku 1945. Praha 2017.

      Nálevka, Vladimír. Studená válka. Praha 2003.

      Rapp, Francis. Svatá říše římská národa německého. Od Oty Velikého po Karla V. Praha-Litomyšl 2007.

      Roberts J. M. Přehledné dějiny světa. Praha-Plzeň 2002.

      Rychlík, Jan – Penčev, Vladimir. Od minulosti k dnešku. Dějiny českých zemí. Praha 2018.

      Sommer, Petr – Žemlička, Josef – Třeštík, Dušan (eds.). Přemyslovci. Budování českého státu, Praha 2009.

      Šarochová, Gabriela et alii (eds.). České země v evropských dějinách, 1-4, Praha 2006.

       

      Učitelství francouzského jazyka pro 2. stupeň základní školy a střední školy

      HENDRICH, RADINA, TLÁSKAL. Francouzská mluvnice. Plzeň : Fraus, 2001 

      GRÉGOIRE, M. Grammaire progressive du français. Paris : CLE, 1997 

      ČERNÝ, J. Malé dějiny lingvistiky. Praha : Portál, 2005 

      WALTER, H. Le français dans tous les sens. Paris : Robert Lafont, 1988, 1993 

      DOHALSKÁ, M.; SCHULZOVÁ, O. Fonetika francouzštiny. Praha : Karolinum, 2010 

      LEHMAN, A.; MARTIN-BERTHET, F. Introduction à la lexicologie, sémantique et morphologie. Paris : Nathan, 2002 

      LAGARDE, A.; MICHARD L. Littérature française. Les grands auteurs français du programme - 16e, 17e,18e, 19e, 20e siècles. Paris, 1990 a další vydání 

      ŠRÁMEK, J. Panorama francouzské literatury od počátků po současnost. Brno : Host, 2012 

      MITTERAND, H. Dictionnaire des oeuvres du XXe siècle. Paris : Dictionnaires le Robert, 1995 

      FONTANNIER, P. Les figures du discours. Paris : Flammarion, 1977 

      WELLEK, R.; WARREN, A. Teorie literatury. Olomouc : Votobia, 1966 

      Dále studijní literatura dílčích disciplín, které tvoří studijní plán bakalářského studijního oboru Francouzský jazyk.

       

      Studijní literatura k testu z pedagogicko-psychologické přípravy je dostupná na webových stránkách:

      - katedry pedagogiky, viz http://pages.pedf.cuni.cz/kssp/pro-uchazece/

      - katedry psychologie, viz http://kpsold.pedf.cuni.cz/index.php?p=5

      - katedry speciální pedagogiky, https://pages.pedf.cuni.cz/ksppg/prijimaci-rizeni

    • shrink expand

      The follow-up Master’s study programme Training History Teachers for Lower and Higher Secondary Schools qualifies the graduate for vocational teaching practice at all types of schools and both educational and specialty jobs by providing them with relevant theoretical and practical skills. The graduate is competent enough to adopt and elaborate on recent updates in scholarly knowledge of history as well as on contemporary trends in education and learning, facilitate understanding in the general field of humanities and development of critical thinking, and build up the pupils’ civic consciousness and sense of respect for democratic and humanist values.The graduate is qualified as a teacher of the French language, literature and cultural studies at lower and upper secondary schools. He or she is equipped with theoretical knowledge both in diachronic and synchronic point of view on the French linguistics and literature, with language competence as well as with the ability to distinguish values and with the preconditions for his or her further scientific or creative activities. He or she is knowledgeable in European cultural history and can use knowledge and explanatory tools which provide the access to the understanding of the symbolic forms of European culture reflecting its fundamental principles and ideals. He or she is aware of the values (autonomy and autotely) of education and of its position in humanities. He or she is therefore ready to mediate, spread and protect these values and to balance the pragmatization of the spiritual heritage of the European culture which is nowadays interfering in education, art and culture. If the graduate does not intend to work as a teacher, then, given his or her language competence and general cultural knowledge, he or she might find employment in the public or the private sector or in media, for instance: editorial activity, guiding, cultural institutions, representative offices of the Ministry of Foreign Affairs, government institutions, state administration, institutions and bodies of European Union, Czech cultural centres in French-speaking countries, international humanitarian institutions, foreign companies, community service, tourism, banks and insurance companies, public and private TV and other media.