|
|
|
||
Last update: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (31.01.2021)
|
|
||
Last update: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (31.01.2021)
The aim of the course is to learn about the complexity of translation work based on both linguistical and semantical text structures. |
|
||
Last update: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (07.02.2021)
https://teams.microsoft.com/l/team/19%3a3050f7c84a6b4deab75ba199f4372636%40thread.tacv2/conversations?groupId=b2d7ad8e-db3c-4f38-b8cd-bdf9e04048f1&tenantId=5335a395-3770-41bf-b111-59efae08bf8d |
|
||
Last update: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (31.01.2021)
Werner Koller: Einführung in die Übersetzungwissenschaft. Stuttgart, UTB Verlag, 2011. Mary Snell-Hornby; Hans. G. Honig; Paul Kußmaul; Peter A. Smitt (Hrsg.): Handbuch Translation. Tübingen: Stauffenburg Verlag, 2006. Holger Siever: Überstzungswissenschaft (bachelor-wissen). Tübingen: Narr France Atempo, 2015. Umberto Eco: Quasi dasselbe mit anderen Worten: Über das Übersezen. München: dtv Verlagsgesellschaft, 2009. |
|
||
Last update: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (31.01.2021)
Organizational instructions; Audio-visual translation; Reverse translation; Questions on artistic translation - Martin Leutgeb; László Varvasovszky : Die dicke Prinzessin; Conclusion, course evaluation |
|
||
Last update: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (31.01.2021)
Aktivní účast na seminářích a průběžné vypracování úkolů. |
|
||
Last update: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (31.01.2021)
Materiály pro kurz jsou dostupné v moodle pod: https://dl1.cuni.cz/course/view.php?id=8597 |