SubjectsSubjects(version: 945)
Course, academic year 2023/2024
   Login via CAS
Language A - Practical Exercises VI (Russian Language) - AVS100056
Title: Jazyk A - praktická jazyková cvičení VI (ruština)
Guaranteed by: Institute of East European Studies (21-UVES)
Faculty: Faculty of Arts
Actual: from 2023
Semester: summer
Points: 4
E-Credits: 6
Examination process: summer s.:
Hours per week, examination: summer s.:0/2, Ex [HT]
Capacity: unknown / unlimited (unknown)
Min. number of students: unlimited
4EU+: no
Virtual mobility / capacity: no
Key competences:  
State of the course: taught
Language: Czech
Teaching methods: full-time
Teaching methods: full-time
Level:  
Note: course can be enrolled in outside the study plan
enabled for web enrollment
priority enrollment if the course is part of the study plan
Guarantor: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D.
PhDr. Mgr. et Mgr. Natalie Rajnochová, Ph.D.
Mgr. Ekaterina Rycheva, Ph.D.
Teacher(s): PhDr. Mgr. et Mgr. Natalie Rajnochová, Ph.D.
Mgr. Ekaterina Rycheva, Ph.D.
Interchangeability : AVS200040
Is incompatible with: ARJ100030
Is interchangeable with: ARJ100030
Files Comments Added by
download JCVI Sylabus pro skupinu dr. Stranz-Nikitiny.docx Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D.
Annotation - Czech
Last update: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (05.05.2020)
Anotace

Cílem kurzu je další rozšíření znalostí studentů o jednotlivých gramatických kategoriích a o jazykovém systému ruštiny. Dále jsou rozvíjeny konverzační dovednosti: schopnost vyjádřit a obhájit vlastní názorové stanovisko, zúčastnit se diskuzí ve svém oboru. Důraz je kladen na samostatnou práci s odbornými texty a zvýšení přesnosti samostatného vyjadřování. Většina tematických okruhů pro rozšíření slovní zásoby bude věnována lingvoreáliím Ruska. Výstupní jazyková kompetence odpovídá stupni B2 (vyšší úroveň).


Literature - Czech
Last update: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (05.05.2020)

Литература и прочие источники:

1. Hobzová, I.: Практические упражнения по фонетике русского языка. 2014 [cit. 17.09.2014]. Dostupné z: http://is.muni.cz/do/ped/kat/KRus/fonetika/index.html

2. Havránek, B. a kol.: Příruční mluvnice ruštiny pro Čechy. Praha: SPN, 1961.

3. Leška, O., Veselý, J.: Přehled ruského tvarosloví. Praha: SPN, 1987.

4. Brčáková, D., Mistrová V., Stiessová J.: 15 уроков по русской морфологии. Praha: Karolinum, 2003.

5. Brandner, A.: Seminární cvičení z morfologie ruštiny. Plzeň: Čeněk, 2006.

6. Иванова, И., Карамышева Л.: Русский язык – практический синтаксис. Москва: РЯ, 2003.

7. Žaža, S. (red.): Morfologie ruštiny I-II. Brno: Masarykova univerzita, 1996-1997.

8. Horvátová, M., Anfilov, M.: Ruská konverzace. Praha: Ekopress, 2004.

9. Stepanova, L.: Zeměpisné a politické reálie současného Ruska. Olomouc: UP, 2000.

10. Старовойтова, И.: Ваше мнение. Москва: Наука, 2006.

11. Розенталь, Д.: Справочник по правописанию и литературной правке. Москва 1997.

 

Словари:

Česko-ruský slovník. Praha: SPN, 1976.

Rusko-český slovník. Praha: SPN, 1978.

Velký česko-ruský slovník. Praha: Leda, 2005.

Velký kapesní rusko-český česko-ruský slovník. Praha: KPS, 2011.

HŘÍBKOVÁ, R., HLAVÁČEK, A.: Ruský jazyk v kostce. Praha 2004.

BRČÁKOVÁ, D., MISTROVÁ, V. - STIESSOVÁ, J.: 15 urokov po russkoj morfologii. Praha 2003.
LEŠKA, O., VESELÝ, J.: Přehled ruského tvarosloví. Praha 1987.

HAVRÁNEK, B. a kol.: Příruční mluvnice ruštiny pro Čechy. Praha 1961.

STĚPANOVÁ, L., VYCHODILOVÁ, Z.: Zeměpisné a politické reálie současného Ruska. Olomouc 2001.

RODIMKINA, A., LANDSMAN, N.: Rossija 2000. Sankt-Peterburg 2000.

KOCHTĚV, N. N., ROZENTAL', D. E.: Populjarnaja stilistika russkogo jazyka.
Moskva 1984.

*Slovníkové publikace:

Velký česko-ruský slovník. Praha 2005.

Sovremennyj russko-češskij slovar?. Moskva 2004.

Česko-ruský slovník. I.-II. Praha 1976.

Rusko-český slovník. Praha 1978.

Requirements to the exam - Czech
Last update: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (13.09.2021)

PODMÍNKY UDĚLENÍ ATESTACE:

1. Prezence

2. Příprava domácích úkolů

3. Aktivní účast v semináři

4. Absolvování průběžného testování a splnění závěrečného písemného testu.

Syllabus - Czech
Last update: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (05.05.2020)

Sylabus:

1. Opakovací lekce.

2. Národnosti Ruska. Slovesa pohybu. Odlišné slovesné vazby mezi češtinou a ruštinou.

3. Problémy národnostního soužití. Vid slovesa. Jednoduché věty.

4. Globální konflikty. Způsoby slovesného děje. Hlavní větné členy.

5. Globalizace. Čas přítomný, budoucí a minulý. Věty jednočlenné.

6. Současná kultura Ruska. Podmiňovací způsob. Vedlejší větné členy. Doplněk.

7. Tradice a svátky. Rozkazovací způsob. Vedlejší větné členy. Přívlastek.

8. Literatura. Infinitiv. Příslovečné určení.

9. Hudba. Přechodník přítomný a minulý. Několikanásobné větné členy.

10. Divadlo. Přídavné jméno slovesné. Souvětí souřadná.

11. Film. Příčestí. Souvětí podřadná.

12. Architektura. Trpný rod. Modalita.

13. Opakovací lekce.

 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html