SubjectsSubjects(version: 945)
Course, academic year 2023/2024
   Login via CAS
Contrastive Grammar II - ATR210003
Title: Kontrastivní gramatika II (RU)
Guaranteed by: Institute of Translation Studies (21-UTRL)
Faculty: Faculty of Arts
Actual: from 2020
Semester: summer
Points: 0
E-Credits: 4
Examination process: summer s.:
Hours per week, examination: summer s.:1/1, Ex [HT]
Capacity: unlimited / unlimited (unknown)
Min. number of students: unlimited
4EU+: no
Virtual mobility / capacity: no
Key competences:  
State of the course: taught
Language: Czech
Teaching methods: full-time
Teaching methods: full-time
Level:  
Note: course can be enrolled in outside the study plan
enabled for web enrollment
Guarantor: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D.
Teacher(s): Mgr. Nataliya Zanegina
Pre-requisite : ATR210002
Annotation - Czech
Last update: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (05.05.2020)
Anotace
Cílem kurzu je vytvořit základní přehled o syntaktickém systému současné spisovné ruštiny v porovnání s češtinou, a blíže se seznámit s problematikou mezijazykové asymetrie a interference v této oblasti. Syntax bude pojímaná nejen jako jedna ze složek jazykového systému, ale také z hlediska komunikativního, což dovoluje zaměřit se na jazyk v procesu jeho fungování a užívání. Důraz je kladen na komparaci syntaktických prostředků obou příbuzných jazykových systémů v úzu a rovněž na systematizaci znalostí o strukturních ekvivalentech s ohledem na oboustranný převod. Teoretické poznatky budou ilustrovány na konkrétním jazykovém materiálu a následně procvičovány.
Literature - Czech
Last update: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (05.05.2020)

Literatura

BĚLIČOVÁ, H. a L. UHLÍŘOVÁ. Slovanská věta. Praha: Euroslavica, 1996.

ČESAL, B. a E. VYČICHLOVÁ. Cvičení z ruské syntaxe I. Plzeň: PF, 1996.

ČESAL, B. a E. VYČICHLOVÁ. Cvičení z ruské syntaxe II. Souvětí. Plzeň: PF, 1997.

FLÍDROVÁ, H. a S. ŽAŽA. Синтаксис русского языка в сопоставлении с чешским. Brno: Tribun EU, 2013.

KUBÍK, M. a kol. Русский синтаксис в сопоставлении с чешским. Praha: SPN, 1982.

MISTROVÁ, V. a kol. Cvičebnice ruské gramatiky. Praha: Polyglot, 2004.

ŽAŽA, S. Ruština a čeština v porovnávacím pohledu. Brno: Masarikova univerzita, 1999.

БАБАЛОВА, Л., С. КОКОРИНА. Практикум по русской грамматике 2. Синтаксис простого и сложного предложения. Москва: Русский язык, 2011.

ГЛАЗУНОВА, О. Грамматика русского языка. Санкт-Петербург: Златоуст, 2010.

ХИМИК, В. Практический синтаксис русского языка. Санкт-Петербург: Златоуст, 2001.

 

Další doporučená literatura

BARNETOVÁ, V., H. BĚLIČOVÁ-KŘÍŽKOVÁ, O. LEŠKA a Z. SKOUMALOVÁ. Русская Грамматика 2. Praha: Academia, 1979.

BĚLIČOVÁ, H. Sémantická struktura věty a kategorie pádu. Praha: Academia, 1982.

BĚLIČOVÁ, H. a J. SEDLÁČEK. Slovanské souvětí. Praha: Academia, 1990.

HRABĚ, V. Polovětné vazby a kondenzace „druhého sdělení“ v ruštině a v češtině. Praha: AV, 1964.

BAUER, J., MRÁZEK, R. a S. ŽAŽA. Příruční mluvnice ruštiny pro Čechy II.  Praha: SPN, 1960.

ZIMEK, R. Problematika spony v ruštině v porovnání s češtinou. Praha: SPN, 1963.

НОРМАН, Ю. Когнитивный синтаксис русского языка. Москва: Флинта, 2013.

БУХАРИН, В. Коммуникативный синтаксис в преподавании русского языка как иностранного. Москва: Русский язык, 1986.

Практический курс синтаксиса русского языка. Praha: SPN, 1977.

Русская грамматика II. Синтаксис. Москва: Наука, 1980.

Requirements to the exam - Czech
Last update: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (12.02.2021)

Požadavky ke zkoušce

1. prezence

2. příprava domácích úkolů

3. aktivní účast v semináři

4. vypracování referátů k teoretickým otázkám

5. seminární práce

6. absolvování závěrečné ústní zkoušky. 

Syllabus - Czech
Last update: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D. (05.05.2020)

Sylabus

1. Úvod do předmětu. Základní syntaktické pojmy. Porovnání jazykového systému ruštiny a češtiny z hlediska systémových syntaktických shod a rozdílů.

2. Věta jako základní syntakticko-sémantický celek. Asymetrický větný model v ruštině.

3. Negace a větná struktura.

4. Sponové sloveso a jeho ekvivalenty.

5. Větné členy. Podmět.

6. Klasifikace predikátů. Odlišné slovesné vazby.

7. Charakteristika vedlejších větných členů.

8. Vyjadřování bytí a vlastnění.

9. Polovětné útvary a slovesné kondenzátory.

10. Aktuální členění. Slovosled.

11. Způsoby vyjádření objektivní a subjektivní modality.

12. Funkčně-sémantická diferenciace souvětí.

13. Koherence a koheze textu.

 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html