|
|
|
||
Last update: Mgr. Sandra Vlainić (29.09.2022)
se z předpokladu, že student v bakalářském studiu zvládl užití praktického studia na vysoké úrovni. Předmět klade důraz nejen na jazykové dovednosti, ale také na sociokulturní kompetence (běžné reálie, sociální konvence a role). Výklad se zaměří na vysvětlení spisovné normy, ale i na mluvený a hovorový jazyk. V rámci předmětu budou prezentovány odlišné komunikativní situace, které vedou k překonání fáze imitace a k uplatnění probrané látky v běžném životě. Jazykové dovednosti, které student v semináři získá, mu dovolují se neomezeně orientovat v cizojazyčném prostředí. Předmět je realizován v sedmi jazykových variantách se shodným obsahem. |
|
||
Last update: Mgr. Sandra Vlainić (29.09.2022)
БУРОВ, С.: Български език за чужденци. Велико Търново, 1997. БУРОВ, С. - ИВАНОВА, Л.: Аз говоря български. А ти? Пловдив, 2009. Български език за чужденци. Мултимедиен курс: DVD. Пловдив, 2006. ХАДЖИЕВА, E. и кол.: Български език за чужденци. Учебник с тетрадка. София, 2006. ЙОРДАНОВА, Р. - МЕХАНДЖИЕВА, Ц.: Научете бързо български език. Интензивен курс (1. и 2. част). София, 2006, 2007 РУСИНОВ, С. - ГЕОРГИЕВ, Ст. (съст.): Енциклопедия на съвременния български език. Велико Търново, 2000. СТОЯНОВА, Б. - САВОВА-ВАЧЕВА, С.: Български език за чужденци. Комуникативен курс. София: Д-р Иван Богоров, 2006.
|
|
||
Last update: Mgr. Sandra Vlainić (29.09.2022)
1. Jazyk jako důležitá součást národní povahy. 2. Frazémy a důležitá ustálená slovní spojení. 3. Přísloví. 4. Konverzační cvičení: synonymické a antonymické prostředky. 5. Textová interpretace. 6. Praktická cvičení ze syntaxe. 7. Praktická cvičení z morfologie. 8. Praktická cvičení z lexikologie. 9. Jazyk médií. 10. Kulturní život. 11. Anotace krátkého textu. 12. Interview. 13.Vzdělávání: odborná terminologie. |