|
|
|
||
Last update: Mgr. Magdalena Kučerová, Ph.D. (08.09.2023)
Kurz Magdalena Kučerová je zaměřen na: - využívání jazykových prostředků v komplexním projevu (gramatika, lexikum a frazeologie, syntaktické prostředky) - prohloubení schopnosti porozumět autentickým dokumentům (jak mluvenému tak psanému textu) a shrnout hlavní myšlenky - prohlubování aktivních řečových dovedností - prohloubení schopnosti argumentace a strukturovaného vyjádření názoru (v souvislosti s vybranými tématy frankofonní civilizace) s cílem přípravy bakalářské ústní zkoušky z frankofonní civilizace a písemného projevu (argumentativní esej). |
|
||
Last update: Mgr. Magdalena Kučerová, Ph.D. (03.10.2022)
MODALITÉS DE CONTRÔLE pour le cours de M. Kučerová a) Préparation régulière aux séminaires et participation active au travail (Préparation des actualités ; travail avec les documents ; préparation des devoirs écrits) b) Controle continu: - 2 productions orales dont 1 résumé des actualités avec repérage du lexique clé et 1 présentation courte (10 minutes de monologue continue) sur une problématique libre liée aux themes du semestre - 2 écritures structurées (synthese, réflexion) - 2 tests de grammaire et lexique (avec le résultat de plus que 60% de réponses correctes) c) Controle final: - Test grammatical et lexical autour des éléments traités - Contrôle de la compréhension orale et écrite – niveau B2
|
|
||
Last update: Mgr. Magdalena Kučerová, Ph.D. (23.09.2022)
Bibliografie : Edito B2 (éd. 2015), Didier, Paris Alter ego B2, Hachette, Paris Grégoire, Maia, Kostucki, Alina, Grammaire progressive du français, Clé international, Paris 1995 de Salins, G.-D., Grammaire pour l´enseignement / apprentissage du FLE, Didier / Hatier, Paris 1996 de Salins, G., Dupré La Tour, S., Exercices de grammaire pour le perfectionnement, Hatier / Didier, Paris 1991 Gohard - Radenkovic, A., L´écrit, stratégies et pratiques, Clé international, Paris 1995 Médias: TV5Monde, RFI, FranceInfo etc. |
|
||
Last update: Mgr. Míla Janišová (23.09.2020)
Pro zapsání do kurzu Langue pratique III je požadováno splnění kurzů Langue pratique I a II. Pro zapsání do kurzu Langue pratique IV je požadováno splnění kurzů Langue pratique I, II a III. |
|
||
Last update: Mgr. Magdalena Kučerová, Ph.D. (23.09.2022)
Semináře Langue pratique III a IV jsou zajišťovány dvěma vyučujícími. Oba semináře jsou pro studenty Francouzské filologie povinné, mohou si však zvolit pořadí vyučujících. V praxi to znamená, že zapíše-li se student/ka v ZS do semináře vedeného M. Kučerovou, musí v LS absolvovat seminář s francouzským lektorem a naopak. V každém případě bude seminář v ZS zapsán jako Langue pratique III a v LS jako Langue pratique IV. |