The aim of this subject is to explain the principles of intercultural competence development to the students in a context of multicultural environment of modern Czech schools. The program of this course is based on general linguocultural knowledge, the relationship between language and culture and multicultural communication, which is applied to the Russian language studies. The students are taught to create their own studying materials for the development of intercultural competence of pupils.
Last update: Konečný Jakub, PhDr., Ph.D. (25.01.2023)
Cílem předmětu je seznámit studenty s principy rozvíjení interkulturní kompetence žáků v kontextu multikulturního prostředím současných českých škol. Předmět vychází z obecných poznatků lingvokulturologie, vztahů jazyka a kultury a interkulturní komunikace, které aplikuje do výuky ruského jazyka. Studenti jsou vedeni k vytváření vlastních výukových materiálů pro rozvoj interkulturní kompetence žáků.
Last update: Konečný Jakub, PhDr., Ph.D. (25.01.2023)
Descriptors - Czech
Příprava na výuku
Doba očekávané přípravy na 1 hodinu přednášky
0 minut
Doba očekávané přípravy na 1 cvičení
60 minut
Samostudium literatury (za semestr)
10 hodin
Práce se studijními materiály (za semestr)
16 hodin
Plnění průběžných úkolů (za semestr)
16 hodin
Plnění předmětu
Seminární práce
10 hodin
Příprava na zápočet
14 hodin
Příprava na zkoušku a zkouška
0 hodin
Last update: Liptáková Zuzana, PaedDr., Ph.D. (25.04.2021)
Course completion requirements -
Студенты должны знать:
Терминологию дисциплины, ее историю.
Знать и понимать в чем суть ее междисциплинарного характера. Основные понятия лингвокультурологии.
Основные труды ученых по данной дисциплине.
Студенты должны уметь:
Формулировать объект и предмет лингвокультурологии, задачи дисциплины.
Студенты создать отчетную презентацию по курсу по рекомендованной или самостоятельно выбранную тему по близкой студенту проблеме.
Учитывается регулярное посещение студентами аудиторных занятий и активное участие в дискуссии.
Примерные темы презентаций (не менее 17-23 слайдов)
Современные вызовы гармоничного формирования поликультурной языковой личности.
Ретроспективный подход к анализу значимых современный культурных реалий (здесь нужно уточнить, каким разделом заниматься конкретно: фольклор, государственные праздники, история экологического движения … т.д. )
Формирование и функционирование концептов культуры ….(уточнить концепт)
Роль прецедентных имен и текстов в разных культурах.
Этикетные формы как феномен культуры.
Текст культуры (печатный, звучащий, визуальный) как культурное послание.
Межкультурная коммуникация как поиск эффективного диалога (культурологический аспект).
Роль невербального общения как важного компонента межкультурного диалога.
Last update: Konečný Jakub, PhDr., Ph.D. (25.01.2023)
Studenti musí znát:
Terminologii disciplíny, její historii
Znát a chápat podstatu její interdisciplinární povahy. Základní pojmy linkgvokulturologie.
Základní práce vědců v této oblasti.
Studenti musí umět:
Formulovat objekt a předmět lingvokulturologie, úkoly disciplíny.
Vytvořit kontrolní prezentaci k předmětu na doporučené nebo samostatně zvolené téma dle zájmu studenta.
Započítává se pravidelná účast na prezenční výuce a aktivní účast v diskusi.
Vzorová témata prezentací (minimum 17-23 slidů)
Современные вызовы гармоничного формирования поликультурной языковой личности.
Ретроспективный подход к анализу значимых современный культурных реалий (здесь нужно уточнить, каким разделом заниматься конкретно: фольклор, государственные праздники, история экологического движения … т.д. )
Формирование и функционирование концептов культуры ….(уточнить концепт)
Роль прецедентных имен и текстов в разных культурах.
Этикетные формы как феномен культуры.
Текст культуры (печатный, звучащий, визуальный) как культурное послание.
Межкультурная коммуникация как поиск эффективного диалога (культурологический аспект).
Роль невербального общения как важного компонента межкультурного диалога.
Last update: Konečný Jakub, PhDr., Ph.D. (25.01.2023)
Literature - Czech
BOLDYREV, V. E. Vvedenie v teoriju mežkul´turnoj kommunikacii. Moskva : Russkij jazyk – Kursy, 2009. ISBN 978-5-88337-213-0.
GRIŠAEVA, L. I., CURIKOVA, L. V. Vvedenie v teoriju mežkul´turnoj kommunikacii. 4. vyd. Moskva : Izdatel´skij centr Akademija, 2007. ISBN 978-5-7695-4410-1.
CHROLENKO, A. T. Osnovy lingvokul´turologii. 4. vyd. Moskva : Flinta, 2008. ISBN 978-5-89349-681-9.
KOSTKOVÁ, K. Rozvoj interkulturní komunikační kompetence. Brno : Masarykova univerzita, 2012. ISBN 978-80-210-6035-7.
MASLOVA, V. A. Lingvokul´turologija. 3. vyd. Moskva : Izdatel´skij centr Akademija, 2007. ISBN 978-5-7695-4398-2.
PAVLOVSKAYA, A. Rossija i russkije. Moskva : Centručebfil´m, 2010. ISBN 978-5-91709-006-1.
SHAKLEIN, V. M. Cultural Linguistics : Past. Present. Future. San Francisco : BM Publishing, 2013. ISBN 978-0-9915171-2-1.
TER-MINASOVA, S. G. Jazyk i mežkul´turnaja kommunikacija. Moskva : Slovo, 2008. ISBN 978-5-387-00069-0.
VEREŠČAGIN, J. M., KOSTOMAROV, V. G. Jazyk i kul’tura : lingvo-stranovedenije v prepodavanii russkogo jazyka kak inostrannogo. 4. vyd. Moskva : Russkij jazyk, 1990.
ZINČENKO, V. G., ZUSMAN, V . G., KIRNOZE, Z. I. Mežkul´turnaja kommunikacija : ot sistemnogo podchoda k sinergetičeskoj paradigme. 2. vyd. Moskva : Flinta, 2008. ISBN978-5-89349-472-3.
Last update: Konečný Jakub, PhDr., Ph.D. (01.08.2019)
Syllabus - Czech
1. Vztahy jazyka a kultury, interkulturalita, vymezení základních pojmů, multikulturní prostředí českých škol. 2. Lingvokulturologie jako vědní obor, východiska, předmět zkoumání, základní kategorie. 3. Lingvokulturologická analýza jazykových jevů. 4. Pojetí interkulturní kompetence v pedagogických dokumentech. 5. Interkulturní komunikační kompetence a její modely a složky. 6. Rozvíjení interkulturní komunikační kompetence ve výuce ruského jazyka na základní a střední škole. 7. Reálie a jejich využití ve výuce ruského jazyka, výběr kulturologického materiálu. 8. Národně-kulturní sémantika slov a frazémů ruského jazyka a jejich didaktické zpracování. 9. Texty ústní lidové slovesnosti a jejich didaktické zpracování. 10. Umění jako nositel kulturní informace a jeho využití ve výuce ruského jazyka. 11. Neverbální prostředky jako projev národní kultury. 12. Hodnocení interkulturní kompetence.
Last update: Konečný Jakub, PhDr., Ph.D. (25.01.2023)