course can be enrolled in outside the study plan enabled for web enrollment priority enrollment if the course is part of the study plan you can enroll for the course in winter and in summer semester
Last update: PhDr. Markéta Koronthályová (19.11.2018)
Examination in Latin language for students of History of Art in MA program.
Last update: PhDr. Markéta Koronthályová (14.11.2018)
Kkouška pro studenty Dějin umění v magisterském studiu.
Aim of the course - Czech
Last update: PhDr. Markéta Koronthályová (26.11.2019)
Ověřit úroveň znalostí na té úrovní, aby si studenti byli schopni poradit s neznámým latinským textem za pomoci slovníku.
Literature -
Last update: ThLic. Mgr. et Mgr. Tomáš Matějec, Ph.D. (25.08.2020)
Novotný Fr. a kol., Základní latinská mluvnice, nakl. H a H, 1992 Quitt Z. - Kucharský P., Latinská mluvnice pro VŠ, Praha 1973
Panhuis D., Gramatika latiny. Praha: Academia 2014
Pražák - Novotný - Sedláček, Latinsko - český slovník, Praha 1999 Kábrt J. a kol., Latinsko - český slovník, Praha 1999 Quitt Z. -Kucharský P., Česko - latinský slovník, SPN, Praha 1992; Leda, Praha 2003
Šlesinger M., Rudimenta linguae Latinae, Praha 1997 Přecechtělová M., Latina nejen pro teology, Praha 2005 Koronthályová M. : Latinská čítanka pro studenty teologie, Praha 2002
Josef Šimandl: Latinská čítanka pro studující dějin křesťanského umění (Karolinum 2014)
Last update: PhDr. Markéta Koronthályová (12.11.2018)
Novotný Fr. a kol., Základní latinská mluvnice, nakl. H a H, 1992 Quitt Z. - Kucharský P., Latinská mluvnice pro VŠ, Praha 1973
Panhuis D., Gramatika latiny. Praha: Academia 2014
Pražák - Novotný - Sedláček, Latinsko - český slovník, Praha 1999 Kábrt J. a kol., Latinsko - český slovník, Praha 1999 Quitt Z. -Kucharský P., Česko - latinský slovník, SPN, Praha 1992; Leda, Praha 2003
Šlesinger M., Rudimenta linguae Latinae, Praha 1997 Přecechtělová M., Latina nejen pro teology, Praha 2005 Koronthályová M. : Latinská čítanka pro studenty teologie, Praha 2002
Josef Šimandl: Latinská čítanka pro studující dějin křesťanského umění (Karolinum 2014)
Requirements to the exam -
Last update: PhDr. Markéta Koronthályová (26.11.2019)
Students must traslate unknown latin text with help of dictionary, about 1 page of A4.
Last update: ThLic. Mgr. et Mgr. Tomáš Matějec, Ph.D. (24.05.2021)
Požadavky každého ze zkoušejících (PhDr. Markéta Koronthályová, ThLic. Tomáš Matějec, Ph.D.) jsou v některých bodech odlišné. Při přípravě na zkoušku je proto třeba řídit se požadavky toho ze zkoušejících, u kterého budete zkoušku skládat.
PhDr. Markéta Koronthályová:
Zkouška z latiny v magisterském studiu na KTF UK (týká se KJAZ 176, KJAZ 177, KJAZ 008, KJAZ 044)
Zkouška má část písemnou a ústní. Složení písemné zkoušky je podmínkou pro možnost přistoupit k části ústní.
Student má osvědčit své znalosti latinské morfologie a syntaxe v takovém rozsahu, aby dokázal přeložit neznámý, středně obtížný latinský text v rozsahu cca 1 str. A4 (s pomocí slovníku) odpovídající jeho specializaci (teologický, klasický nebo historický) - písemná část;
a svou zběhlost v kurzorické četbě na souboru textů v rozsahu 10 normostran (formát A4, 30 řádek po 60ti úhozech), který si student sestaví sám z textů přečtených během studia (texty rovněž odpovídají jeho specializaci : teologické, klasické nebo historické) - ústní část.
Texty je možné stáhnout z internetu (PLD nebo na stránkách KTF UK, katedra biblických věd, osobní stránky : Koronthályová, materiály ke stažení: http://ktf.cuni.cz/~koronthalyova/)
nebo vybrat z těchto učebnic:
Markéta Koronthályová: Latinská čítanka pro studenty teologie (2002)
Milena Přecechtělová: Latina nejen pro teology (2005)
Kuťáková - Slabochová: Ad fontes (2004)
Jana Zachová: Chrestomatie latinské středověké literatury
J. Bejlovec: Latina pro vysoké školy
Markéta Klosová: Vestibulum ( učebnice latiny pro studenty historických oborů)
Josef Šimandl: Latinská čítanka pro studující dějin křesťanského umění (2014)
Vybrané texty zašle student zkoušejícímu mailem nejpozději měsíc před termínem ústní zkoušky, aby zkoušející mohl jeho výběr schválit.
Mgr. ThLic. Tomáš Matějec, Ph.D.:
Zkouška má část písemnou a ústní.
V PÍSEMNÉ části student překládá neohlášený latinský text v délce cca půl normostrany; dovolená pomůcka je latinsko-český slovník (nejlépe Pražák – Novotný – Sedláček). Úspěšné splnění písemné části je podmínkou pro konání části ústní. Ve zkouškovém období po letním semestru ak. roku 2020/2021 je tato písemná část nahrazena ústním přezkoušením obdobného rázu (překlad neohlášeného textu), slovník není potřebný.
Výchozí materiál ÚSTNÍ části je soubor textů v úhrnném rozsahu minimálně 10 normostran, sestavený studentem a schválený zkoušejícím. Student v této části zkoušky po krátké přípravě a bez slovníku prokáže znalost slovní zásoby, mluvnické stavby a literární formy textů a schopnost aplikovat tyto znalosti při interpretaci textu. Přehled mluvnické látky, jejíž znalost je třeba prokázat - viz sylabus předmětu KJAZ213 Zkouška z latinské četby k dějinám kultury. Nezbytnou podmínkou pro úspěšné složení zkoušky je také spolehlivá dovednost plynule a správně číst latinský text, která se ověřuje četbou neznámého úryvku klasického, středověkého nebo novověkého textu.
Soubor textů k ústní části zkoušky musí zahrnovat následující časové, resp. tematické oblasti: klasičtí římští autoři (2. stol. př. Kr. - 2. stol. po Kr., alespoň 1 normostrana), středověk (alespoň 1 normostrana), novověk (alespoň 1 normostrana), text nebo texty z oblasti dějin umění (alespoň 1 normostrana), text nebo texty z oblasti teologie (alespoň 1 normostrana), biblický nebo liturgický text/texty (alespoň 1 normostrana), text nebo texty historiografické povahy (alespoň 1 normostrana), nápis nebo nápisy (alespoň v rozsahu 500 znaků), časoměrná poezie (alespoň 10 veršů), sylabotónická nebo sylabická poezie (alespoň 10 veršů). Úhrnný rozsah celého souboru musí být minimálně 10 normostran.
Soubor textů k ústní části zkoušky musí student předložit ke schválení nejpozději měsíc po zahájení semestru, ve kterém má zkoušku zapsánu.
Syllabus - Czech
Last update: PhDr. Markéta Koronthályová (26.11.2019)
Zkouška, která ověří, zda si studenti jsou schopni poradit s neznámyým latinským textem v rozsahu 1 strany formátu A 4 za pomoci latinsko-českého slovníku.
Course completion requirements -
Last update: ThLic. Mgr. et Mgr. Tomáš Matějec, Ph.D. (12.12.2020)
The participants will pass an exam, consisting of a written and an oral part. Successful passing of the written part (translation of an unknown Latin text in the extent of 1,800 characters) is a condition for admission to the oral part (translation and interpretation of pre-prepared texts in the extent of 18,000 characters).
Last update: ThLic. Mgr. et Mgr. Tomáš Matějec, Ph.D. (12.12.2020)
Předmět je zakončen zkouškou, která má písemnou a ústní část. Úspěšné splnění písemné části (překlad neznámého latinského textu v rozsahu cca 1 normostrany) je podmínkou pro připuštění k části ústní (překlad a výklad předem připravených textů v rozsahu 10 normostran).