Last update: Koronthályová Markéta, PhDr. (14.11.2018)
Počet účastníků v jednom kurzu je limitován opatřením děkana; paralelní kurzy budou otevřeny podle potřeby.
Obsah kurzu: Výklad latinského tvarosloví a jeho procvičování se zřetelem na slovní zásobu církevní latiny. Základní gramatická terminologie, zásady orientace v lat. textu (pravidla pro překlad). Výslovnost latiny (abeceda, délka, přízvuk). Substantiva: 1. - 5. deklinace, skloňování. Adjektiva: 1. - 3. deklinace, skloňování, stupňování. Adverbia: tvoření a stupňování. Slovesa 1. - 4. konjugace: tvoření, význam a užití jednotlivých slovesných časů a způsobů: Prézentní kmen, aktivum i pasivum: prézens: indikativ, imperativ, konjunktiv, participium; imperfektum: indikativ, konjunktiv; futurum I.: indikativ. Zájmena přivlastňovací, osobní, zvratná, ukazovací, tázací, vztažná, neurčitá, záporná. Zájmenná adjektiva. Číslovky. Doplňováno četbou jednoduchých souvislých textů.
Látka kurzů KJAZ 105/KJAZ 041 a KJAZ 106/KJAZ 042 odpovídá rozsahem lekcím I. - XIII. z učebnice M. Přecechtělové: Latina nejen pro teology (kurzy T a DU dr. Koronthályové) nebo lekcím 1. - 16. z učebnice M. Šlesingera: Základy latinského jazyka pro posluchače teologie nebo lekcím 1-17 učebnice J. Zachové: Latina pro historiky a archiváře (kurzy DU dr. Matějce). Kurzy T jsou primárně určeny studentům teologie, kurzy DU studentům dějin křesťanského umění.
Last update: Koronthályová Markéta, PhDr. (14.11.2018)
Aim of the course - Czech
Cílem čtyřsemestrálního kurzu latinského jazyka je dosáhnout u studentů takových znalostí a orientace v jazyce, aby byli schopni přeložit s pomocí slovníku neznámý latinský text střední obtížnosti. Pro studenty teologie to znamená takovou znalost, která jim umožní studium pramenů v povinných předmětech. (viz Ratio studiorum ? národní rámcový program kněžské formace, vyd. ČBK 2008, str. 60)
Sekundární cíl:
Gramatická struktura jazyka. Jazyk jakožto prostředek dorozumívání. Vzájemný vztah struktury jazyka a myšlení. Etymologické souvislosti mezi latinou, češtinou a jinými evropskými jazyky. Pro studenty teologie : Latina jako mateřský jazyk církve.
Last update: Koronthályová Markéta, PhDr. (28.05.2008)
Course completion requirements -
Active participation in lessons (max. 3 absences during the semester), successful passing of ordinary tests and successful passing of the final test (credit test).
Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (26.10.2019)
Pro získání zápočtu je požadována aktivní účast v hodinách (tolerovány jsou max. 3 absence během semestru), úspěšné splnění průběžných testů a úspěšné splnění zápočtového testu.
Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (02.10.2019)
Literature -
Novotný Fr. et al., Základní latinská mluvnice, nakl. H a H, 1992. Quitt Z. - Kucharský P., Latinská mluvnice pro VŠ, Praha 1973. Panhuis D., Gramatika latiny. Praha: Academia 2014. Pražák - Novotný - Sedláček, Latinsko-český slovník, Praha 1999. Kábrt J. et al., Latinsko-český slovník, Praha 1999. Quitt Z. - Kucharský P., Česko-latinský slovník, SPN, Praha 1992; Leda, Praha 2003. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, Warszawa 1992. Georges K. E., Ausführliches lateinisch-deutsch Handwörterbuch, Leipzig 1998. Missale Romanum, editio typica altera 1975, editio typica tertia 2002. Šlesinger M., Rudimenta linguae Latinae, Praha 1997. Kuťáková E. - Slabochová D.,Ad fontes cursus Latinus, Praha 2004. Přecechtělová M., Latina nejen pro teology, Praha 2005. Zachová J., Latina pro historiky a archiváře, Praha 1994.
Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (28.10.2019)
Novotný Fr. a kol., Základní latinská mluvnice, nakl. H a H, 1992. Quitt Z. - Kucharský P., Latinská mluvnice pro VŠ, Praha 1973. Panhuis D., Gramatika latiny. Praha: Academia 2014. Pražák - Novotný - Sedláček, Latinsko-český slovník, Praha 1999. Kábrt J. a kol., Latinsko-český slovník, Praha 1999. Quitt Z. - Kucharský P., Česko-latinský slovník, SPN, Praha 1992; Leda, Praha 2003. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, Warszawa 1992. Georges K. E., Ausführliches lateinisch-deutsch Handwörterbuch, Leipzig 1998. Missale Romanum, editio typica altera 1975, editio typica tertia 2002. Šlesinger M., Rudimenta linguae Latinae, Praha 1997. Kuťáková E. - Slabochová D.,Ad fontes cursus Latinus, Praha 2004. Přecechtělová M., Latina nejen pro teology, Praha 2005. Zachová J., Latina pro historiky a archiváře, Praha 1994.
Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (28.10.2019)
Teaching methods - Czech
četba a překlad latinského textu, opakování, zkoušení, testy
Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (14.10.2022)
Requirements to the exam - Czech
Pro získání zápočtu je požadována aktivní účast v hodinách (tolerovány jsou max. 3 absence během semestru), úspěšné splnění průběžných testů a úspěšné splnění zápočtového testu.
Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (14.10.2022)
Syllabus - Czech
Morfologie latinského slovesa - perfektní a supinový kmen. Základy latinské skladby.
Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (10.01.2020)
Entry requirements - Czech
znalost latinské mluvnice a slovní zásoby probrané v kurzu Latinský jazyk 1
Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (14.10.2022)