SubjectsSubjects(version: 970)
Course, academic year 2024/2025
   Login via CAS
Examination in Latin - KJAZ016
Title: Zkouška z latinského jazyka
Guaranteed by: Department of Ecclesiastical History and Literary History (26-KCD)
Faculty: Catholic Theological Faculty
Actual: from 2021
Semester: both
E-Credits: 5
Examination process:
Hours per week, examination: 0/0, Ex [HS]
Capacity: winter:unknown / unknown (unknown)
summer:unknown / unknown (unknown)
Min. number of students: unlimited
4EU+: no
Virtual mobility / capacity: no
Key competences:  
State of the course: taught
Language: Czech
Teaching methods: full-time
Note: course can be enrolled in outside the study plan
enabled for web enrollment
priority enrollment if the course is part of the study plan
you can enroll for the course in winter and in summer semester
Guarantor: ThLic. Mgr. et Mgr. Tomáš Matějec, Ph.D.
PhDr. Markéta Koronthályová
Annotation -
Examination in Latin grammar (morphology, syntax) and reading.
Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
Aim of the course -

The aim of the course is to check the ability to understand a Latin text and to interpret its grammatical and literary structure.

Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
Course completion requirements -

The participants will pass an examination, consisting of a written and an oral part. Successful passing of the written part (translation of an unknown Latin text) is a condition for admission to the oral part (translation and interpretation of pre-prepared texts in the extent of 18,000 characters).

Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
Literature -

Basic literature

 

Novotný Fr. et al., Základní latinská mluvnice, nakl. H a H, 1992.

Quitt Z. - Kucharský P., Latinská mluvnice pro VŠ, Praha 1973.

Panhuis D., Gramatika latiny. Praha: Academia 2014.

Pražák - Novotný - Sedláček, Latinsko-český slovník, Praha 1999.

Kábrt J. et al., Latinsko-český slovník, Praha 1999.

Jougan A., Słownik kościelny łacińsko-polski, Warszawa 1992.

 

Complementary literature

 

Šimandl J., Latinská syntax pro posluchače teologie, Syntaxis latina ad usum Sacrae theologiae studiis deditorum, Praha, Karolinum, 2016.

Šlesinger M., Rudimenta linguae latinae ad usum Sacrae Theologiae studiis deditorum: formarum doctrina, Základy latinského jazyka pro posluchače teologie: tvarosloví. 2., rozš. vyd. Praha, Karolinum, 2001.

Georges K. E., Ausführliches lateinisch-deutsch Handwörterbuch, Leipzig 1998.

Quitt Z. - Kucharský P., Česko-latinský slovník, SPN, Praha 1992; Leda, Praha 2003.

Slovník středověké latiny v českých zemích, A-M, Praha, 1977- (until now).

Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (25.08.2020)
Teaching methods -

reading and translating Latin texts

Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
Requirements to the exam -

The examination consists of a written and an oral part. Successful passing of the written part (translation of an unknown Latin text) is a prerequisite for admission to the oral part (translation and interpretation of texts in the minimal extent of 18,000 characters).

In the WRITTEN part of the examination, the student translates an unknown Latin text; a Latin-Czech dictionary (preferably Pražák-Novotný-Sedláček) is a permitted aid.

The starting material for the ORAL part is a corpus of texts of at least 18,000 characters, approved by the examiner. In this part of the examination, after a short preparation and without a dictionary, the student will demonstrate knowledge of vocabulary, grammar and the ability to apply this knowledge in the interpretation of the text. For an overview of the required grammatical competence, see the syllabus.

The corpus of texts must include the following time or genre areas: classical Roman literature (2nd century BC - 2nd century AD, at least 1,800 characters), medieval (at least 1,800 characters), modern (at least 1,800 characters), text or texts from the field of the history of visual arts (at least 1,800 characters), text or texts from the field of theology (at least 1,800 characters), biblical or liturgical text (at least 1,800 characters), historiographical text (at least 1,800 characters), inscription or inscriptions (at least 500 characters), quantitative poetry (at least 10 verses), syllabotonic or syllabic poetry (at least 10 verses). The total extent of the whole corpus must be at least 18,000 characters.

A reliable ability to read an unknown Latin text fluently and correctly is required and tested during the oral part of the examination.

The corpus of texts chosen for the oral part of the examination must be submitted for approval no later than one month after the beginning of the semester in which the examination is scheduled.

Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
Syllabus -

PRONUNCIATION

MORPHOLOGY
nouns of the 1st-5h declension
adjectives of the 1st-3rd declension
comparison of adjectives
pronominal adjectives
pronouns: personal, possessive, demonstrative, interrogative, relative, indefinite
numerals: cardinal, ordinal
regular verbs: indicatives of all tenses, subjunctives of all tenses, imperatives, infinitives, participles, gerundive, gerund, supine
irregular verbs: esse, volo, nolo, eo, fero, fio, edo
deponent verbs
formation and comparison of adverbs

SYNTAX
accusative and infinitive
nominative and infinitive
ablative absolute
syntax of gerund and gerundive
subjunctives in main clauses
sequence of tenses
indirect questions
final clauses
consecutive clauses
conditional clauses
clauses with cum (temporale, causale, adversativum, concessivum, historicum)
relative clauses with subjunctive
subjunctive by attraction

Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
Entry requirements -

a sound knowledge of Latin grammar and vocabulary covered in Latin 1, Latin 2, Latin 3 and Latin 4

Last update: Matějec Tomáš, ThLic. Mgr. et Mgr., Ph.D. (08.10.2024)
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html