SubjectsSubjects(version: 945)
Course, academic year 2023/2024
   Login via CAS
Spanish in practice 2 - HDPV0009
Title: Español práctico 2
Guaranteed by: Department of Foreign Languages (22-KJ)
Faculty: Faculty of Law
Actual: from 2023
Semester: summer
Points: 0
E-Credits: 4
Examination process: summer s.:combined
Hours per week, examination: summer s.:0/2, Ex [HT]
4EU+: no
Virtual mobility / capacity: no
Key competences:  
State of the course: not taught
Language: Spanish
Teaching methods: full-time
Teaching methods: full-time
Level: basic
Note: course can be enrolled in outside the study plan
enabled for web enrollment
Guarantor: PhDr. Alexandra Berendová, Ph.D.
Incompatibility : HP0681
Examination dates   Schedule   Noticeboard   
Annotation - Czech
Last update: Mgr. Barbora Šicnerová (09.09.2022)
Předmět volně navazuje na předmět Español práctico 1. Rozšiřuje jeho obsah o překladatelské dovednosti. Předmět je zaměřen na překlad ze španělštiny. Studenti se v něm seznámí s postupy analýzy textu bezpodmínečně předcházející překladu. Naučí se pracovat s elektronickými lexikografickými nástroji a korpusy. V praktické části si vyzkouší překlady textů z odlišných žánrů (odborný text – výklad, administrativní/právní, publicistický, literární.)

Budou mít možnost srovnat metody týmové a individuální práce při překladu. Výsledky mohou konfrontovat při společných diskusích nad zpracovanými texty.
Teaching methods - Czech
Last update: PhDr. Alexandra Berendová, Ph.D. (02.02.2021)

Distanční výuka bude probíhat prostřednictvím platformy MS Teams. 

Závěrečný test bude zadáván a hodnocen prostřednictvím platformy MS Teams.

Requirements to the exam - Czech
Last update: Mgr. Barbora Šicnerová (09.09.2022)

1. Zkouška je kombinovaná. Výsledná známka se skládá ze tří složek. 

- překlad podle aktuálního zadání v rozsahu 5 normostran (70-100%) 

- prezentace pracovní verze překladu (70-100%) 

- domácí práce zadané v průběhu semestru (70-100%) 

2. Student je klasifikován v návaznosti na počet bodů získaných v rámci testu a bonusových bodů takto: 

Počet bodů 

Klasifikace 

100-91 

Výborně 

90-81 

velmi dobře 

80-70 

dobře 

0-69 

neprospěl/a 

Syllabus - Czech
Last update: Mgr. Barbora Šicnerová (09.09.2022)

Předmět Espaňol práctico 2 zahrnuje tato témata: 

- Métodos de búsqueda lexicográfica  

- Estrategias de interpretación de textos (técnicos, administrativos, periodísticos, literarios). 

- Estrategias de trabajo en grupo, traducción conjunta  

- Instrumentos electrónicos para la traducción (corpus).  

- Taller de traducción: textos científicos y técnicos, periodísticos, administrativos y literarios. 

Learning resources - Czech
Last update: Mgr. Barbora Šicnerová (09.09.2022)

Základní literatura: 

1. Ortografía de la lengua espaňola. on-line. 

2. Diccionario de la lengua espaňola. on-line. 

3. Diccionario panhispánico de dudas. on-line. 

4. Cervera, Ángel. Guía para la redacción y el comentario de texto. Madrid. 2004. 84-2399196-2. 

 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html