|
|
|
||
|
This is a one-semester course, 1 x 2 lessons per week, with a significant amount of homework, i.e. 26 hours of classroom time per semester plus approximately 75 hours of self-study."
The basis is working with Russian texts, but the language of instruction is Czech, that is why it is not recommended for foreign students. Last update: Dolanová Ladislava, Mgr., Ph.D. (15.09.2025)
|
|
||
|
Cíle kurzu Student:
Last update: Dolanová Ladislava, Mgr., Ph.D. (13.09.2024)
|
|
||
|
autentické odborné texty např. z těchto zdrojů https://pez.cuni.cz/prehled/zdroj.php?lang=cs&id=55 – oficiální databáze EBSCO host, přístup pro všechny studenty a zaměstnance UK, nutno se přihlásit údaji do CAS elibrary.ru - nutná registrace (zdarma), řada článků v otevřeném přístupu (open access). Základní info vypovídající o kvalitě článku (např. počet citací v РИНЦ - Ruského indexu odborného citování) https://cyberleninka.ru/ - vědecká elektronická knihovna, uživatelsky příjemné vyhledávání (rok publikace, obor, klíčové slovo,...), ale velmi různá kvalita publikovaných článků Velmi užitečné informace (v angličřtině) napomáhající efektivní práci s odborným textm můžete najít zde: https://subjectguides.york.ac.uk/critical/articles Last update: Dolanová Ladislava, Mgr., Ph.D. (05.02.2024)
|
|
||
|
Zk je hodnocena za průběžnou práci v semestru a za splnění závěrečného úkolu. Práce v semestru, která je součástí hodnocení, zahrnuje:
Průběžná práce v semestru tvoří základ hodnocení (70%). To je doplněno o vyhodnocení závěrečného úkolu zaměřeného na porozumění neznámému odbornému textu a kontrolu znalostí a dovedností, osvojovaných během semestru (30%). Součástí je též závěrečný rozhovor, zaměřený na reflexi práce v kurzu z pohledu studenta a slovní zpětenou vazbu ze strany vyučujícího. KOMBINOVANÉ STUDIUM – Studenti kombinovaného studia mají možnost využít zvláštní režim plnění, ale doporučujeme i tak prezenční účast, která je nejpřínosnější. Pokud to není možné, mohou PO DOHODĚ S VYUČUJÍCÍM absolvovat prezenčně pouze 1) úvodní hodinu (vstupní test), 2) prezentaci svého textu a práci s úryvkem a otázkami, 3) závěrečnou hodinu (závěrečný test/písemnou část zkoušky) a 4) závěrečný rozhovor, jehož součástí může být i diskuse diskuze o odevzdaných úkolech a textech probíraných během semestru). Vždy je ale nutné se na konkrétní realizaci s vyučující/m domluvit na začátku semestru! Last update: Dolanová Ladislava, Mgr., Ph.D. (03.02.2026)
|
|
||
|
Nápní kurzu je práce s odbornými texty. Zpočátku se pracuje s publicistickými/populárně naučnými texty, postupně přejdeme k textům odborným. V první polovině semestru texty vybírá vyučující, v 2. polovině se zaměřujeme na odborné oborové texty zúčastněných studentů. Pozornost je věnována i odborné slovní zásobě a gramatice (významový vztah mezi větami v souvětí vyjádřený spojkami, přechodníky, přídavnými jmény slovesnými aj.) a rozvoji dalších dovedností spojených s prací s odborným textem (prezentace textu, výběr klíčových slov aj.) V průběhu celého kurzu studenti plní dílčí úkoly, které jsou součástí závěrečného hodnocení (Zk). Sylabus:
Last update: Dolanová Ladislava, Mgr., Ph.D. (13.09.2024)
|
|
||
|
Vstupním požadavkem pro vstup do kurzu je znalost ruštiny na úrovni A2+/B1 (odpovídá zvládnutí minimálně prvních 19 lekcí Ruštiny nejen pro samouky/ nebo učebnice Поехали 2.1. (autor S. Černyšev)). Během první hodiny bude studentům předložen diagnostický text zaměřený na porozumění krátkému všeobecnému textu na úrovni B1 a lexikálně-gramatický test na úrovni A2+. Jeho úspěšné absolvování je nově od r. 2025/2026 podmínkou vstupu do kurzu. Studentům proto doporučujeme před vstupem do kurzu absolvovat minimálně kurzy A1 a A2, ideálně i B1.1. Last update: Dolanová Ladislava, Mgr., Ph.D. (24.02.2026)
|
