|
|
|
||
|
Seminář navazuje na přednášku Konstituování novodobé maďarské literatury. Seznamuje studenty s versologickými systémy novodobé maďarské poezie a věnuje se rozboru konkrétních literárních děl tohoto období. Last update: SVSKOLMA (11.02.2016)
|
|
||
|
Cílem předmětu je naučit studenty interpretovat ukázky a díla maďarské literatury a zařadit je do literárně historického a kulturního kontextu. Last update: SVSKOLMA (11.02.2016)
|
|
||
|
Seminář je zakončen zápočtem. K jeho získání student prezentuje rozbor konrétního díla formou referátu, rovněž se předpokládá průběžná aktivní účast na hodinách. Last update: SVSKOLMA (11.02.2016)
|
|
||
|
Primární literatura: české překlady autorů: János Arany, Sándor Bródy, József Eötvös, Mór Jókai, Ferenc Kazinczy, József Katona, Imre Madách, Kálmán Mikszáth, Sándor Petőfi, Mihály Vörösmarty. Seznam může být doplněn a upraven podle jazykových znalosti (maďarština) studentů.
Sekundární literatura: Kolmanová, Simona. Mladý Čech – Maďarský romanopisec Mór Jókai ve světle českých překladů a se zaměřením na žánrovou problematiku jeho tvorby. Univerzita Karlova v Praze – Nakladatelství Karolinum. Acta Universitatis Carolinae, Philologica Monographia CLIII. 2009. 130 s. Kolmanová, Simona. Maďarští básníci 19. století v českých překladech (Mihály Vörösmarty, János Arany,Sándor Petőfi). Univerzita Karlova v Praze – Nakladatelství Karolinum. Studia Philologica Pragensia. 2014. 155 s. Rákos, Péter (ed.): Slovník spisovatelů - Maďarsko. Odeon Praha. 1971. Last update: SVSKOLMA (11.02.2016)
|
|
||
|
Seminář se nejprve věnuje a) maďarské prozodii - verši časomírnému, přízvučnému a simultánnímu; b) rozboru konkrétních děl autorů (János Arany, Sándor Bródy, József Eötvös, Mór Jókai, Ferenc Kazinczy, József Katona, Imre Madách, Kálmán Mikszáth, Sándor Petőfi, Mihály Vörösmarty), event. dalších na základě pracovních překladů. Last update: SVSKOLMA (11.02.2016)
|
