|
|
|
||
|
Vstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupní B1 (střední úroveň) Evropského referenčního rámce pro jazyky.
Výuka je zaměřena na bezproblémové zvládnutí morfologické paradigmy, transformace nových souvětí, schopnost základních překladů a koncipování jednoduchých textů do polského jazyka. Gramatická část rozšiřuje výukovou rovinu předešlého kurzu, konverzační část obohacuje slovní zásobu. Po absolvování kurzu student dokáže komunikovat s rodilým mluvčím, bezpečně rozumí středně náročným textům (čtení a poslech), a také přednáškám svého studijního zaměření. Dokáže koncipovat text na různá témata v rozsahu 300-400 slov (esej, žádost, motivační list, formální / neformální mail apod.). Výstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupni B1 (vyšší úroveň) Evropského referenčního rámce pro jazyky. Last update: SVSPATKO (20.05.2008)
|
|
||
|
Základní studijní literatura:
Balowski, M., Balowska, G.: Slovní zásoba polštiny. Praha, FF UK 1996. Bešta, T.: Základy polské mluvnice. Praha, FF UK 1994. Garncarek, P.: Czas na czasownik. Kraków, Universitas 2001. Lipińska, E.: Z polskim na ty. Podręcznik do nauki języka polskiego dla stopnia progowego. Kraków, Universitas 2003. Pyzik, J.: Przygoda z gramatyką. Fleksja i słowotwórstwo imion. Kraków, Universitas 2000. Slovníkové publikace:Oliva, K.: Polsko-český slovník I. Praha, Academia 1994. Oliva, K.: Polsko-český slovník II. Praha, Academia 1995. Siatkowski, J., Basaj, M.: Słownik czesko-polski. Warszawa, Instytut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Warszawskiego 2003 Last update: SVSPATKO (20.05.2008)
|
|
||
|
1. Gramatika: Stupňování příslovcí. 2. Konverzace: Nemoc a zdraví. 3. Gramatika Neosobní tvary slovesné. 4. Konverzace: počasí. 5. Gramatika: 2. pád. 6. Konverzace: roční období. 7. Gramatika: budoucí čas. 8. Konverzace: pozdravy. 9. Gramatika: slovesný vid. 10. Konverzace: přání. 11. Gramatika: 6. pád. 12. Konverzace: dopisy. 13. Lekce opakovací, příprava na závěrečný test a zkoušku.
Last update: SVSPATKO (20.05.2008)
|
