SubjectsSubjects(version: 867)
Course, academic year 2019/2020
Grammar in Translation - AAA131015
Title: Gramatika v překladu
Guaranteed by: Department of the English Language and ELT Methodology (21-UAJD)
Faculty: Faculty of Arts
Actual: from 2019
Semester: winter
Points: 0
E-Credits: 3
Examination process: winter s.:
Hours per week, examination: winter s.:0/2 C [hours/week]
Capacity: unknown / 14 (unknown)
Min. number of students: unlimited
State of the course: taught
Language: Czech
Teaching methods: full-time
Additional information:
Note: course can be enrolled in outside the study plan
enabled for web enrollment
Guarantor: PhDr. Pavlína Šaldová, Ph.D.
Teacher(s): PhDr. Pavlína Šaldová, Ph.D.
Pre-requisite : AAA130187
Last update: Mgr. Zuzana Freitas Lopesová (06.11.2017)
The seminar focuses on a contrastive analysis and practice of grammatical and lexical means (types of subordinate clauses, nonfinite constructions, word-order, temporal relations, syntactic constancy, lexical relations, etc.) through translation from Czech to English (and from English to Czech). The main objective is to provide students with practice in conscious choice and differentiation of linguistic means to achieve precision of expression.
The course is not meant to be an introduction to translation studies, but rather a method to enhance knowledge and comparative skills of the linguistic systems of English and Czech.
Course completion requirements
Last update: Mgr. Zuzana Freitas Lopesová (06.11.2017)

Credit on the basis of attendance (three absences max), course work (including home assignments) and a final paper (based on a written analysis of the student´s own translation compared to the original/another translator´s).

Všechny požadavky pro zápočet je nutné splnit do konce zkouškového období akademického roku, ve kterém si student předmět zapsal.

Literature -
Last update: Mgr. Zuzana Freitas Lopesová (13.01.2016)

Dušková, L., Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny, 2006.

Dušková, L., From Syntax to Text: the Janus face of functional sentence perspective, 2015.

Biber D. et al. Longman Grammar of Spoken and Written English, 1999.

Knittlová, D. a kol. Překlad a překládání, 2010.

Quirk R., et. al., A Comprehensive Grammar of the English Language, 1985.

Munday, J. Introducing Translation Studies, 2008.

handouts (including other references)

Charles University | Information system of Charles University |