|
|
|
||
Last update: PhDr. Jana Tomaščínová, Ph.D. (19.09.2023)
Jeho cílem je uvést studenty do problematiky odborného jazyka a seznámit je s terminologií následujících témat: cadre de la vie juridique, institutions politiques de la France, procédure législative, droits subjectifs et leurs sources, sujets de droit. Studenti dále získají základní informace o daném právním systému a budou schopni porovnat právnickou češtinu s výrazovými prostředky francouzského práva. Základní metodou je práce s odborným textem v nejrůznějších podobách s cílem aktivovat osvojený právnický jazyk a získat schopnost informovat o základních aspektech českého práva ve francouzském jazyce. Výuka zahrnuje práci s autentickými texty týkajícími se daných oborů (naukové texty, znění zákonů, rozsudky). |
|
||
Last update: PhDr. Jana Tomaščínová, Ph.D. (19.09.2023)
VÝUKU ZAJIŠŤUJE PŘEDMĚT HJPV0011.
|
|
||||||||||
Last update: PhDr. Jana Tomaščínová, Ph.D. (19.09.2023)
1. Klasifikovaný zápočet lze získat za úspěšné složení písemného testu (minimálně 70 bodů) a odevzdání řádně zpracovaného diferenčního hesláře. 2. Písemný test obsahuje látku uvedenou v sylabu v rozsahu, v jakém byla probrána v semináři. 3. Pravidla pro vypracování diferenčního hesláře: student vybere ze zvoleného francouzského právního textu 50 terminologických spojení minimálně dvoučlenných (např. droit civil, société en commandite par actions, commettre une infraction), která přeloží do češtiny. Doporučený rozsah zdrojového textu: 20 stran. Za řádné zpracování hesláře je udělena bonifikace 5 bodů, maximálně 10 bodů v závislosti na rozsahu a obtížnosti textu. V případě nedostatků bude heslář vrácen k doplnění, případně bude bonifikace snížena. Bonusové body se přičítají k bodům získaným ze seminárního testu, ve kterém je nutno získat minimálně 70 bodů. 4. Odevzdání diferenčního hesláře v tištěné i elektronické formě je podmínkou k připuštění k písemnému testu. Zdrojový text je nedílnou součástí hesláře. 5. Testy organizuje katedra jazyků pro všechny studenty předmětu jako celokatederní testy. 6. Na úspěšné složení testu mají studenti 3 pokusy, do kterých se započítávají i pokusy, při kterých se student na test nedostavil bez omluvy. V jiný než vypsaný termín není možné písemný test konat. 7. S ohledem na charakter předmětu není u písemného testu možné používat právní předpisy, slovníky ani jiné materiály; zpracování diferenčního hesláře předpokládá použití vybraného zdrojového textu. 8. Student je klasifikován v návaznosti na počet bodů získaných v rámci testu a bonusových bodů takto:
|
|
||
Last update: PhDr. Jana Tomaščínová, Ph.D. (19.09.2023)
V rámci předmětu Právnická francouzština I probíhá výuka odborné terminologie pokrývající níže uvedená témata: - Cadre de la vie juridique, - Institutions politiques de la France, - Procédure législative, - Droits subjectifs et leurs sources, - Sujets de droit (personnes morales, personnes physiques, capacité, représentation, état-civil). |
|
||
Last update: PhDr. Jana Tomaščínová, Ph.D. (19.09.2023)
Základní literatura: 1. TOMAŠČÍNOVÁ, Jana. Úvod do právnické francouzštiny I. Praha: Nakladatelství Karolinum, 2019. 439 s. ISBN 978-80-246-3642-9 2. LARIŠOVÁ, Markéta. Francouzsko-český a česko-francouzský právnický slovník. Plzeň: Nakladatelství a vydavatelství Aleš Čeněk, 2008. ISBN 978-80-7380-111-3 Ostatní literatura: 1. CORNU, Gérard. Vocabulaire juridique. Paris: PUF, 2000. ISBN 2-13-050600-3 2. Jurisprudence actuelle. on-line, dostupné z: http://legifrance.gouv.fr |