Thesis (Selection of subject)Thesis (Selection of subject)(version: 368)
Thesis details
   Login via CAS
Progresivní perifráze stare + gerundium a její překladové protějšky v paralelním korpusu InterCorp
Thesis title in Czech: Progresivní perifráze stare + gerundium a její překladové protějšky v paralelním korpusu InterCorp
Thesis title in English: The progressive periphrasis stare + gerund and its Czech counterparts in the parallel corpus InterCorp
Key words: fázové perifráze|progresivní perifráze|stare + gerundium|slovesný čas|paralelní korpus|InterCorp|čeština|italština
English key words: aspectual priphrasis|progressive priphrasis|stare + gerund|tense|parallel corpus|InterCorp|Czech|Italian
Academic year of topic announcement: 2022/2023
Thesis type: Bachelor's thesis
Thesis language: čeština
Department: Institute of Romance Studies (21-URS)
Supervisor: doc. Mgr. Pavel Štichauer, Ph.D.
Author: hidden - assigned and confirmed by the Study Dept.
Date of registration: 11.12.2022
Date of assignment: 12.12.2022
Administrator's approval: approved
Confirmed by Study dept. on: 12.12.2022
Date and time of defence: 12.06.2023 14:00
Date of electronic submission:16.05.2023
Date of proceeded defence: 12.06.2023
Submitted/finalized: committed by student and finalized
Opponents: Mgr. Barbora Břenková
 
 
 
Guidelines
Diplomantka se své BP zaměří na progresivní perifrázi stare + gerundium a její překladové protějšky v češtině na základě paralelního korpusu InterCorp. Nejprve popíše kompletní paradigma této perifráze v italštině (tj. její použití ve všech povolených formách, např. stavo facendo, starà facendo, stesse facendo atd.) ve srovnání s prostými tvary (prézens, imperfektum atd.). Poté na základě pečliv zvoleného subkorpusu v rámci InterCorpu (It_ verze 15) bude analyzovat nejčastější perifráze (stare + facendo, stare + dicendo atd.) a jejich protějšky v češtině. Pokusí se ukázat, zda je průběhovost nějak systematicky v češtině reprezentována, anebo je spíše kontextuálně implicitní. Práce bude mít následující předběžnou strukturu:
1) Úvod (cíle a metody práce)
2) Základní pojmy- prosté časy versus fázové perifráze
3) Základní pojmy – progresivní fázová perifráze stare + gerundium
4) Výběr subkorpusu IT-CS v InterCorp a popis jeho parametrů
5) Popis vybraných konstrukcí a jejich základní charakteristiky
6) Kontrastivní studie vybraných konstrukcí a jejich čské ekvivalenty
7) Závěr
Seznam použité literatury
References
Cvrček, V. (a kol.) (2010). Mluvnice současné češtiny I. Praha: Karolinum, (kap. 7.10).
Hamplová, S. (2004). Mluvnice italštiny. Praha: Leda.
Renzi, L. (ed.) (1994). Grande grammatica italiana di consultazione II, Bologna: il Mulino.

+ další sekundární literatura, kterou diplomantka k tématu shromáždí a použije.
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html