Typologie kontextů substantivních frází s neurčitým determinátorem nějaký
Thesis title in Czech: | Typologie kontextů substantivních frází s neurčitým determinátorem nějaký |
---|---|
Thesis title in English: | Context typology of noun phrases (NPs) determined by Czech indefinite pronoun nějaký |
Key words: | nějaký|reference|referenční sémantika|pragmatika|sémantika|determinace|indefinitum|neurčité zájmeno|determinátor |
English key words: | nějaký|reference|referential semantics|pragmatics|semantics|determination|indefinite|indefinite pronoun|determiner |
Academic year of topic announcement: | 2020/2021 |
Thesis type: | Bachelor's thesis |
Thesis language: | čeština |
Department: | Institute of Czech Language and Theory of Communication (21-UCJTK) |
Supervisor: | doc. Mgr. Radek Šimík, Ph.D. |
Author: | hidden - assigned and confirmed by the Study Dept. |
Date of registration: | 31.03.2021 |
Date of assignment: | 19.04.2021 |
Administrator's approval: | not processed yet |
Confirmed by Study dept. on: | 23.04.2021 |
Date and time of defence: | 01.09.2021 09:00 |
Date of electronic submission: | 26.07.2021 |
Date of proceeded defence: | 01.09.2021 |
Submitted/finalized: | committed by student and finalized |
Opponents: | Mgr. Eva Lehečková, Ph.D. |
Guidelines |
Práce bude vypracována na základě kvantitativní analýzy korpusu SYN2020, konkrétně beletrie vydávané mezi lety 1999–2019. Na jejím základě budou potom určeny typy specificity určené kontextem, do kterého daná NP vstupuje. Typ specificity bude určován na základě formálních, lexikálních a sémantický prostředků tohoto kontextu. Podle výsledků analýzy bude poté navržena kategorizace (taxonomie) kontextů daných NP, které licencují užití neurčitého zájmena nějaký, a to na škále od pragmatické motivovanosti po náznaky neurčitého členu v češtině. Budu vycházet z tzv. teorie závislých indefinit (dependent indefinites theory), se kterou pracuje např. Donka F. Farkas, podle které denotace daného indefinita musí být relativizována k denotaci operátoru, který licencuje užití tohoto indefinita. Jako časté takové operátory jsou očekávány kontextové prvky (kvantifikátory, modální slovesa, slovesné časy apod.) a prvky dedukované na základě již zmíněné pragmatické inference (zejména postoj mluvčího). |
References |
FARKAS, Donka F. a Adrian BRASOVEANU (2019). Kinds of (Non)Specificity. In: The Wiley Blackwell Companion to Semantics. John Wiley & Sons. Dostupné z: doi:10.1002/9781118788516.sem037 HASPELMATH, Martin (1997). Indefinite Pronouns.: Oxford Studies in Typology and Linguistic Theory. Oxford: Clarendon Press. HLAVSA, Zdeněk (1975). Denotace objektu a její prostředky v současné češtině. Praha: Academia. PERELTSVAIG, Asya (2008). Russian nibud’-Series as Markers of Co-variation. In: 27th West Coast Conference on Formal Linguistics, ed. Natasha ABNER a Jason BISHOP. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. Dostupné z:www.lingref.com, dokument #1852. PERGLER, Jiří (2014). Koreference a typy reference v češtině. Studie z aplikované lingvistiky.5(1). Dostupné z:https://dspace.cuni.cz/bitstream/handle/20.500.11956/96741/1374045_pergler_7-26.pdf?sequence=1&isAllowed=y PERISSUTTI, Anna Maria (1996). Determinátory neurčitosti 0, nějaký, jakýsi. Sborník prací Filozofické Fakulty Brněnské Univerzity = Studia minora Facultatis Philosophicae Universitatis Brunensis. A, Řada jazykovědná (SFFBU).45(A 44). Dostupné z:https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/101389/A_Linguistica_44-1996-1_17.pdf?sequence=1 ŠIMÍK, Radek a Markéta BURIANOVÁ (2020). Definiteness of bare NPs as a function of clausal position: A corpus study of Czech. In: Formal Approaches to Slavic Linguistics 26. Ann Arbort, MI: Michigan Slavic Publications. |