Thesis (Selection of subject)Thesis (Selection of subject)(version: 368)
Thesis details
   Login via CAS
Nařízení Brusel l bis
Thesis title in Czech: Nařízení Brusel l bis
Thesis title in English: Brussels l bis Regulation
Key words: Nařízení Brusel I bis, mezinárodní příslušnost, prorogační dohoda,
English key words: Brussels I bis Regulation, international jurisdiction, prorogation agreement,
Academic year of topic announcement: 2020/2021
Thesis type: diploma thesis
Thesis language: čeština
Department: Department of Business Law (22-KOBCHP)
Supervisor: doc. JUDr. Bc. Jan Brodec, LL.M., Ph.D.
Author: hidden - assigned and confirmed by the Study Dept.
Date of registration: 18.02.2021
Date of assignment: 18.02.2021
Confirmed by Study dept. on: 18.05.2022
Date and time of defence: 17.05.2022 16:00
Venue of defence: Právnická fakulta UK, nám. Curieových 7, Praha 1, 214, multimediální učebna 214
Date of electronic submission:01.04.2022
Date of proceeded defence: 17.05.2022
Opponents: doc. JUDr. Mgr. Magdalena Pfeiffer, Ph.D.
 
 
 
Preliminary scope of work
Diplomová práce se zabývá analýzou Nařízení Evropského parlamentu a Rady EU 1215/2012 ze dne 12 prosince o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech, obecně nazývané Brusel I bis. Hlavním cílem práce je definovat postavení Nařízení Brusel I bis, zejména jeho aplikační přednost a vztah k jiným nástrojům, dále se věnuji působnosti a příslušnosti nařízení a zvláštnímu postavení některých států, litispendenci a definici prorogační doložky jurisdikčním dohodám v pojistných, pracovních a spotřebitelských smlouvách, upravených Brusel I bis a asymetrickým prorogačním doložkám. Dále se ve svojí práci zabývám rozdíly oproti předchozímu Nařízení Brusel I. Práce je rozčleněna na čtyři kapitoly a ty se dále člení na podkapitoly.
V průběhu posledních několika desetiletí přijala evropská legislativa mnoho nařízení v oblasti mezinárodního práva soukromého, ve snaze zábránit konfliktu mezi jednotlivými právními řády. Právo Evropské unie obsahuje základní principy volného pohybu zboží, kapitálu, služeb a osob. V rámci rozvíjejícího se vnitřního trhu bylo potřeba přijmout opatření v oblasti justiční spolupráce v občanských věcech s mezinárodním prvkem a dosáhnout co nejdůslednější úpravy příslušnosti v rámci EU a zároveň umožnit rychlé řešení sporů při současném zachování právní jistoty. Evropská unie upravuje danou problematiku v rámci sekundárního práva.
První kapitola diplomové práce objasňuje důvody přijetí nařízení, dále se věnuje jeho systematice a vztahu k jiným nástrojům. Práce analyzuje základní zásady obsažené v nařízení a dále se zabývá pojmy u věcí, které nejsou v Nařízení Brusel I bis přesně definovány a jejich vymezení je rozvíjeno judikaturou Soudního dvora.
Nařízení vzniklo přepracováním Nařízení Brusel I a přineslo mnohé změny, kterými došlo k precizování právní úpravy a upravilo záležitosti, které nebyly předchozím nařízením řešeny ovšem soudní praxe ukázala, že je třeba výslovné upravy a došlo tak k precizaci právní úpravy. Cilem nařízení bylo podle zprávy komise usnadnit přeshraniční soudní spory a volný pohyb rozsudků,. Nařízení Brusel I bis nepřineslo zcela novou právní úpravu jako celku, spíše zjednodušuje některé dílčí části.
Druhá kapitola se zaměřuje na osobní věcnou a teritoriální příslušnost. Práce se zabývá problematickými případy stanovení příslušnosti, které jsou zde rozebírány. V Nařízení Brusel I bis v části týkající se mezinárodní příslušnosti stále platí zásada, že osobní působnost nařízení je dána pouze tehdy, má-li žalovaný domicil v některém z členských států EU. Domicil žalovaného v členském státě Evropské unie není ovšem vyžadován v případě spotřebitelských smluv a pracovněprávních vztahů. Snažím se analyzovat český překlad termínu domicil, protože v češtině existují letité problémy s překladem. Odlišné pojetí pak může vést k forum shopping, čemuž jsem se rovněž věnovala. Co se týče příslušnosti věnuji se i problematice příslušnosti u osoby neznámého bydliště. Pokouším se o definice jednotlivych pojmu v kontextu judikatury.
Ve třetí kapitole diplomová práce analyzuje pojem litispendence, nástroje řešení litispendence a související řízení. Diplomová práce se rovněž zabývá novou právní úpravu litispence ve vztahu ke 3 státům
Čtvrtá kapitola se soustředí na prorogace soudu, prorogační doložku ve věcech individuálních pracovních, pojišťovacích a spotřebitelských smluv a zejména na asymetrickou prorogační doložku.



Preliminary scope of work in English
This thesis deals with an analysis of Regulation 1215/2012 of the European Parliament and of the Council from 12 December 2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters, generally called Brussels I bis. The main aim of thesis is to define the position of Brusel I bis especially application priority Brussels I bis, the relationship to other instruments of private international law, the jurisdiction of the Regulation, the special position of some states, the lispedens and definition of the prorogation agreement and the regulation of prorogation agreements concluded in insurance, consumer and individual employment contracts in the Brussels I bis Regulation, and asymmetric prorogation agreements. I deal in my work with detail of changes compared to the original Brussels I Regulation. The thesis is divided into 4 chapters, which are further divided into subchapter.
Over the course of the last few decades, the European legislature has adopted a lot of Regulations in the area of private international law when dealing with the issues surrounding conflict of laws. European Union law contains the basic principles of the free movement of goods, capital services and persons. Within the development of the internal market there is a need to adopt measures relating to judicial cooperation in civil matters having cross-border implications and achieving the most consistent regulation of jurisdiction over a dispute in the EU and at the same time allow that disputes can be resolved as quickly as possible while maintaining legal certainty. The European Union regulates the issue in secondary law.
The first chapter analyzes Brussels I bis, clarify the reasons for the adoption of the regulation, describe structure of the regulation and focus on application Brussels I bis and also focus on systematics and relationship to other instruments private international law. The thesis deals with the basic principles contained in the Regulation Brusel I bis and also describes terms for matters that are not precisely defined in the Regulation Brusel I bis and their definition is developed by the case law of the SDEU.Thesis explains individual terms in the context of case law. The Regulation was created by recasting the Brussels I Regulation and brought about many changes that improved the regulation and regulated matters that were not dealt with by the previous regulation, but judicial practice has shown that explicit regulation is needed and the legislation has been refined deficiencies have been eliminated. The aim of the regulation was, according to the commission, to facilitate cross-border litigation and the free movement of judgments. The Brussels I bis Regulation has not introduced a completely new piece of legislation as a whole, but rather simplifies some parts. The Brussels I bis regulation, compared to Brussels I has a higher universal personality, which the thesis also describes.
The second chapter focuses on jurisdiction and defines its substantive, temporal, personal and territorial scope of application. and also deal with the issue of jurisdiction of a person of unknown residence. The thesis focuses on determining jurisdiction, especially in problematic cases, which are described in the thesis. In the section on international jurisdiction, the principle still applies that the personal scope of the Regulation is given only if the defendant is domiciled in one of the EU Member States. However, the defendant's domicile in a Member State of the European Union is not required in the case of consumer, insurance and employment contracts and prorogation agreement. Thesis analyze the Czech translation of the term domicile. A different concept can then lead to forum shopping. The thesis describes the rules of general, alternative, special and exclusive jurisdiction.
The third chapter deals with lis pendens, clarifies ways to deal with lis pendens and the relationship between lis pendens and related action. The thesis analyzes the new legal regulation of lis pendens in relation to 3 states.
The fourth chapter focuses on prorogation agreement, analyses conditions for the conclusion of the prorogation agreement and the special conditions for agreement in matters of insurance, consumer and individual employment contracts, solving gasser problem brought by Brussel I bis Regulation and asymmetric jurisdiction agreement. The fourth chapter also looks at actual jurisdiction Czech courts related to prorogation agreement according to the Brussels I bis regulation.
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html