Informace o osobních zájmenech v popisech čtyř znakových jazyků
Thesis title in Czech: | Informace o osobních zájmenech v popisech čtyř znakových jazyků |
---|---|
Thesis title in English: | Information on Personal Pronouns of Four Sign Languages |
Key words: | znakový jazyk|osobní zájmeno|kategorie slovesné osoby|personální deixe|popisy znakových jazyků|britský|americký|australský|izraelský |
English key words: | sign language|personal pronouns|person|personal deixis|descriptions of sign language|British|American|Australian|Israeli |
Academic year of topic announcement: | 2019/2020 |
Thesis type: | Bachelor's thesis |
Thesis language: | čeština |
Department: | Institut of Deaf Studies (21-UJKN) |
Supervisor: | prof. PhDr. Alena Macurová, CSc. |
Author: | hidden - assigned and confirmed by the Study Dept. |
Date of registration: | 11.11.2019 |
Date of assignment: | 11.11.2019 |
Administrator's approval: | not processed yet |
Confirmed by Study dept. on: | 14.11.2019 |
Date and time of defence: | 08.09.2020 09:40 |
Date of electronic submission: | 03.08.2020 |
Date of proceeded defence: | 08.09.2020 |
Submitted/finalized: | committed by student and finalized |
Opponents: | Mgr. Radka Nováková |
Guidelines |
Cíl: Shromáždit, analyzovat a komentovat pojetí osobních zájmen v popisech čtyř znakových jazyků. Postup: 1. Z vybraných monografických popisů amerického, britského, australského a izraelského znakového jazyka prostudovat partie věnované formě, funkci a užívání osobních zájmen (a partie s tím tematicky spjaté, např. kategorie slovesné osoby, personální deixe). Pozornost přitom věnovat kontextu, do něhož jsou výklady o osobních zájmenech začleněny, a zvl. sémantice osobních zájmen a jejich roli v komunikaci. 2. Poznatky získané v prostudovaných popisech znakových jazyků příp. doplnit dalšími informacemi o osobních zájmenech (příručky obecné lingvistiky, slovníky, encyklopedie), v případě potřeby i informacemi podanými ve výkladech o dalších znakových jazycích. 3. Prostudovat výklady o osobních zájmenech v příručce směřující k podání základních poznatků platných pro znakové jazyky vůbec (Baker etc., 2016). 4. Užité zdroje charakterizovat a výklady v nich obsažené reprodukovat. 5. Prostudované výklady (i se zřetelem k rámci, do něhož jsou začleněny) porovnat, identifikovat jejich shodné x rozdílné rysy a podat přehled o nejdůležitějších odlišnostech jednotlivých výkladů (odlišnostech pojetí osobních zájmen) a o jejich akcentech. |
References |
Baker, A. – van den Bogaerde, B. – Pfau, R. – Schermer, T. (Eds.) (2016): The linguistics of sign languages: an Introduction. Amsterdam/Philadephia: John Benjamins Publishing Company. Deuchar, M. (1984): British Sign Language. London et al.: Routledge. JOHNSTON, T. – SCHEMBRI, A. (2007): Australian Sign Language. An Introduction to Sign Language Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. Klima, E. – Bellugi, U. (1979): The Signs of Language. Cambridge, Mass.: Harvard University Press. Kyle, J. G. – Woll, B. (1985): Sign Language. The Study of Deaf People and Their Language. Cambridge: Cambridge University Press. MEIR, I. – SANDLER, W. (2008): A Language in Space. The Story of lsraeli Sign Language. New York; London: Lawrence Erlbaum Associates, 2008. Sutton-Spence, R. – Woll, B. (1998): The Linguistics of British Sign Language. Cambridge: Cambridge University Press. Valli, C. – Lucas, C. – Mulrooney, K.J. – Villanueva, M. (2011): Linguistics of American Sign Language. An Introduction. Washington, D. C.: Gallaudet Univ. Press (5. vyd.). Wilbur, R. B. (1987): American Sign Language: Linguistic and Applied Dimensions. Boston: College-Hill Press. |