Thesis (Selection of subject)Thesis (Selection of subject)(version: 368)
Thesis details
   Login via CAS
Lidské vlastnosti v srbských frazeologických přirovnáních
Thesis title in Czech: Lidské vlastnosti v srbských frazeologických přirovnáních
Thesis title in English: Human characteristics in Serbian Similes
Key words: srbský jazyk|frazeologie|přirovnání|lidské vlastnosti|anketa
English key words: Serbian language|Phraseology|Similes|human characteristics|Questionnaire
Academic year of topic announcement: 2018/2019
Thesis type: Bachelor's thesis
Thesis language: čeština
Department: Department of South Slavonic and Balkan Studies (21-KJBS)
Supervisor: Mgr. et Mgr. Helena Stranjik, Ph.D.
Author: hidden - assigned and confirmed by the Study Dept.
Date of registration: 13.02.2019
Date of assignment: 25.03.2019
Administrator's approval: not processed yet
Confirmed by Study dept. on: 02.04.2019
Date and time of defence: 08.06.2020 10:00
Date of electronic submission:06.05.2020
Date of proceeded defence: 08.06.2020
Submitted/finalized: committed by student and finalized
Opponents: Mgr. Karel Jirásek, Ph.D.
 
 
 
Guidelines
Práce pojednává o srbské frazeologii, konkrétněji o průzkumu znalosti a používání vybraných srbských frazeologických přirovnání popisujících lidské psychické a fyzické vlastnosti. Podává teoretický popis frazémů jako specifických jazykových jednotek, z nichž se podrobněji zaměřuje na frazeologická přirovnání. Na základě dotazníkové ankety mezi rodilými mluvčími žijícími na území Srbska (primárně ve městech Bělehrad a Čačak) se dále zabývá průzkumem znalosti a míry užívání některých srbských frazeologických přirovnání, zachycených v srbských a srbochorvatských frazeologických slovnících a korpusech, jejich kulturním pozadím a motivací.
References
Čermák, František: Frazeologie a idiomatika česká a obecná, Praha, Karolinum 2007.
Mršević-Radović, Dragana: Frazeologija i nacionalna kultura, Beograd, Društvo za srpski jezik i književnost Srbije 2008.
Vulović, Nataša: Srpska frazeologija i religija : lingvokulturološka istraživanja, Beograd, Institut za srpski jezik SANU 2015.
Jihoslovanská frazeologie kontrastivně, Pavel Krejčí a Elena Krejčová (eds.), Brno, FF MU 2016.
Krejčí, Pavel: Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza, Brno, FF MU 2015.
Bunk, Ana – Opašić, Maja: Prilog kontrastivnoj analizi frazema sa zoonimskom sastavnicom u hrvatskome i češkome jeziku. Rasprave instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 36/2, 2010, s. 237-250.
Matešić, Josip: O poredbenom frazemu u hrvatskom jeziku. Filologija 1978, br. 8, s. 211-217.
Ribarova: Češki, makedonski i hrvatski etnonimski poredbeni frazemi. Slavenski jezici u usporedbi s hrvatskim III., Zagreb, FF press 2013.
Stanojević, Mateusz Milan – Parizoska, Jelena – Stanojević, Marek Mladen: Kulturni modeli i motivacija frazema. In.: Jezik i identiteti, ed. J. Granić, Zagreb – Split, 2007, s. 569-577.

slovníky:
Otašević, Đorđe: Frazeološki rečnik srpskog jezika, Novi Sad, Prometej, 2012.
Matešić, Josip: Frazeološki rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, Zagreb, Školska knjiga 1982.
Čermák, František: Slovník české frazeologie a idiomatiky. Přirovnání, sv. 1, Praha, Scademia 1983.
Mahmutović, Alisa: Kao frazeološki rječnik : rječnik frazema s poredbenom česticom "kao", Sarajevo, Dobra knjiga 2012.

Český národní korpus:https://www.korpus.cz
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html