Thesis (Selection of subject)Thesis (Selection of subject)(version: 368)
Thesis details
   Login via CAS
Korejské sufixy pro pojmenování osob
Thesis title in Czech: Korejské sufixy pro pojmenování osob
Thesis title in English: Korean suffixes for denoting persons
Key words: sufixace|sufix|korejština|lexikologie|slovotvorba
English key words: suffixation|suffix|Korean|lexicology|word-formation
Academic year of topic announcement: 2017/2018
Thesis type: Bachelor's thesis
Thesis language: čeština
Department: Department of Sinology (21-KSI)
Supervisor: Mgr. Vladislava Mazaná, Ph.D.
Author: hidden - assigned and confirmed by the Study Dept.
Date of registration: 14.02.2018
Date of assignment: 20.02.2018
Administrator's approval: not processed yet
Confirmed by Study dept. on: 14.03.2018
Date and time of defence: 18.06.2020 08:00
Date of electronic submission:18.05.2020
Date of proceeded defence: 18.06.2020
Submitted/finalized: committed by student and finalized
Opponents: PhDr. Tomáš Horák, Ph.D.
 
 
 
Guidelines
Student se ve své práci bude zabývat odvozovacími sufixy, které slouží k odvozování pojmenování činitelských a konatelských, dále názvů povolání, obyvatel, určitých skupin osob a dalších. Způsob odvozování substantiv pomocí derivačních sufixů je v korejštině velmi běžný a systém odvozovacích sufixů pro pojmenování osob je velice bohatý. Úkolem studenta bude klasifikovat sufixy z hlediska etymologického, tedy rozlišovat sufixy původní korejské a sinokorejské. V souvislosti s tím odpoví také na otázku, zda existují a jakým způsobem jsou využívány sufixy cizího původu. Podívá se na možnosti využití pův. korejských a sinokorejských sufixů u cizích morfémů a popíše stavbu těchto hybridních slov. V souvislosti s tím se také pokusit odpovědět na otázku, zda jsou v současné korejštině využívány též sufixy cizího původu, pomocí kterých by bylo možné názvy osob odvozovat. Hlavní částí práce však bude klasifikace sufixů dle jejich účelu, tedy z hlediska sémantického. Spolu s tím diplomant určí míru produktivity a frekvenci jednotlivých přípon.
References
Prameny:
Kungnipkugowon onočongbo nanumtcho. Malmungčchi. (Korejský národní korpus) Dostupné online: https://ithub.korean.go.kr/user/guide/corpus/guide1.do
Naver Korean Dictionary. Dostupné online: http://dic.naver.com/

Literatura:
Pucek, V. Gramatika korejského jazyka. Praha: Karolinum, 2005.
Pucek, V. Lexikologie korejštiny. Praha: Karolinum, 2013.
Sim, Ča-gi et al. Kugo ohuiron kasol. Soul: Čisikkwakjojang, 2010.
Ha, Čchi-kun. Uri mal pchasanghjongtcharon. Soul: Kjondžin, 2010.
Han, Kil. Hjonda uri marui hjongtcharon. Soul: Jokrak, 2006.
Kim, Čchong-rjong. Hančao inčchingčopmisaui sahodžok kječchungsong punsok. Hangogo uimihak 37. 53-76. 2012.
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html