Thesis (Selection of subject)Thesis (Selection of subject)(version: 368)
Thesis details
   Login via CAS
Komparácia vývoja používania anglicizmov v poľskej a slovenskej hovorovej reči na základe internetového jazyka
Thesis title in thesis language (Slovak): Komparácia vývoja používania anglicizmov v poľskej a slovenskej hovorovej reči na základe internetového jazyka
Thesis title in Czech: Komparace vývoje používání anglicismů v polské a slovenské hovorové řeči na základě internetového jazyka
Thesis title in English: Comparison of development in usage of Anglicisms in colloquial Polish and colloquial Standard Slovak based on the Internet language
Key words: anglicismy|hovorová řeč|slovenština|polština|YouTube
English key words: Anglicisms|colloquial language|Slovak|Polish|YouTube
Academic year of topic announcement: 2016/2017
Thesis type: Bachelor's thesis
Thesis language: slovenština
Department: Department of Central European Studies (21-KSES)
Supervisor: Renata Rusin Dybalska, Ph.D.
Author: hidden - assigned and confirmed by the Study Dept.
Date of registration: 03.07.2017
Date of assignment: 14.08.2017
Administrator's approval: not processed yet
Confirmed by Study dept. on: 24.08.2017
Date and time of defence: 17.06.2019 08:00
Date of electronic submission:10.05.2019
Date of proceeded defence: 17.06.2019
Submitted/finalized: committed by student and finalized
Opponents: Maria Magdalena Nowakowska, Ph.D.
 
 
 
Guidelines
Náplňou bakalárskej práce bude porovnávanie používania prijatých slov z anglického jazyka v poľskej a slovenskej hovorovej reči. Práca bude rozdelená na teoretickú a praktickú časť. V teoretickej časti bude predstavená krátka história vplyvu anglického jazyka na poľský a slovenský jazyk a taktiež vymedzenie pojmu anglicizmus. Následne sa zameria na ich tvorbu a adaptáciu v danom jazyku. V praktickej časti budú skúmané a porovnané krátke videá z YouTube v poľskom ako aj slovenskom jazyku z niekoľkých posledných rokov. Na základe týchto videí bude realizovaný kvantitatívny a kvalitatívny výskum. V porovnávaní anglicizmov v oboch jazykoch budeme zohľadňovať sémantické a morfologické kritériá. Cieľom analýzy bude ozrejmiť vývin a intenzitu používania anglicizmov a taktiež zistiť, ako sa mení ich percentuálny podiel, akú majú významovú hodnotu a ktoré slovné druhy sú v hovorovej reči najčastejšie zastupované anglicizmami.
References
Bańko, M., Drabik, L., Wiśniakowska L.: Słownik spolszczeń i zapożyczeń, Warszawa 2007.
Bartmiński J.: Współczesny język polski, Lublin 2001.
Dobrík, Z.: Jazyky v kontaktoch: (Anglicizmy a iné slová cudzieho pôvodu v nemčine a slovenčine), Banská Bystrica 2007.
Hochel, B.: Slovník slovenského slangu, Bratislava 1993.
Chłopicki, W., Świątek, J.: Angielski w polskiej reklamie, Warszawa – Kraków 2000.
Jesenská, P.: Interdisciplinárne aspekty obohacovania hovorového štýlu slovenčiny prostredníctvom anglicizmov, Banská Bystrica: Belianum, 2014.
Jesenská, P.: Stylistic Value of English Elements in the Slovak Language, in: Journal of Language and Cultural Education, Vol 3, Number 1, January 2015, s. 223 – 237.
Kochański, W., Klebanowska, B., Markowski, A.: O dobrej i złej polszczyźnie, Warszawa 1987.
Kopaliński, W.: Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, Warszawa 1967.
Mańczak-Wohlfeld, E.: Angielskie elementy leksykalne w języku polskim, Kraków 1994.
Mańczak-Wohlfeld, E.: Tendencje rozwojowe współczesnych zapożyczeń angielskich w języku polskim, Kraków 1995.
Markowski, A.: Kultura języka polskiego, Warszawa 2006.
Mistrík, J.: Moderná slovenčina, Bratislava 1992.
Ondrejovič, S.: Slovenčina na konci 20. storočia, jej normy a perspektívy, Bratislava 1997.
Oravec, P.: Slovník slangu a hovorovej slovenčiny, Praha 2014.
Piťová, M.: Slovník cudzích slov, Bratislava 2010.
Šimková, M.: Slovo, tvorba, dynamickosť, Bratislava 2010.
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html