Thesis (Selection of subject)Thesis (Selection of subject)(version: 368)
Thesis details
   Login via CAS
Špecifiká španielčiny používanej na sociálnych sieťach
Thesis title in thesis language (Slovak): Špecifiká španielčiny používanej na sociálnych sieťach
Thesis title in Czech: Specifika španělštiny používané na sociálních sítích
Thesis title in English: Specifics of Spanish Language Used on Social Networks
Key words: španělský jazyk|sociální síť|slovní zásoba|ortografie|morfosyntax
English key words: Spanish language|social network|vocabulary|orthography|morphosyntax
Academic year of topic announcement: 2016/2017
Thesis type: Bachelor's thesis
Thesis language: slovenština
Department: Institute of Romance Studies (21-URS)
Supervisor: PhDr. Dana Kratochvílová, Ph.D.
Author: hidden - assigned and confirmed by the Study Dept.
Date of registration: 18.04.2017
Date of assignment: 19.04.2017
Administrator's approval: not processed yet
Confirmed by Study dept. on: 24.04.2017
Date and time of defence: 21.06.2018 08:30
Date of electronic submission:02.05.2018
Date of proceeded defence: 21.06.2018
Submitted/finalized: committed by student and finalized
Opponents: prof. PhDr. Petr Čermák, Ph.D.
 
 
 
Guidelines
1. Úvod – vymedzenie cieľov práce, popis metodológie (výber sociálnych sietí, získavanie jazykového materiálu, metodológia práce s jazykovou vzorkou a jej analýzy)
2. Hovorová španielčina: všeobecné špecifiká hovorovej španielčiny, špecifiká jazyka internetu a sociálnych sietí, role hovorového jazyka v internetovej komunikácii
3. Stručná charakteristika sociálnych sietí s ohľadom na používanie jazyka
4. Vybrané jazykové tendencie v rámci španielčiny sociálnych sietí (porovnanie so slovenčinou)
4.1 Lexikálne tendencie - analýza vybraných príkladov: príspevky (statusy, obrázky s textom...), komentáre, tweety
4.2 Ortografické tendencie - analýza vybraných príkladov: príspevky (statusy, obrázky s textom...), komentáre, tweety
4.3 Morfosyntaktické tendencie - analýza vybraných príkladov: príspevky (statusy, obrázky s textom...), komentáre, tweety
5. Záver – zhrnutie práce, zhodnotenie dielčích záverov, súhrnná charakteristika jazyka španielskych sociálnych sietí a jeho odlišností, vymedzenie rozdielov oproti slovenčine
References
ČERMÁK, P., ZAVADIL, B. Mluvnice současné španělštiny: lingvisticky interpretační přístup. Praha: Karolinum, 2010.
HERNÁNDEZ ALONSO, C. El lenguaje coloquial juvenil. AEPE no 38 – 39, 1991.
CHRISTAKIS, N. A., FOWLER, J. H. Conectados: el sorprendente poder de las redes sociales y cómo nos afectan. Madrid: Taurus, 2010.
LEVATO, V. Redes sociales, lenguaje y tecnología Facebook. The 4th Estate Media?. Centro de Estudios en Diseño y Comunicación. Cuaderno 45, 2013.
MANCERA RUEDA, A., PANO ALAMÁN, A. El español coloquial en las redes sociales. Madrid: Arco libros, 2013.
NARBONA, A. Sintaxis coloquial y análisis del discurso. RSEL, 21/2, 1991.
URUEÑA, A. Las redes sociales en internet. Madrid: ONTSI, 2011.
PANO, A. Dialogar en la red. La lengua española en chats, e-mails, foros y blogs. Bern: Peter Lang, 2008.
PINILLA GÓMEZ, R. Accesibilidad y ciberlenguajes: neologías en internet. Madrid: Dykinson, 2012.
RAE. Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Libros, 2009.
YUS RAMOS, F. Ciberpragmática 2.0: nuevos usos del lenguaje en Internet. Barcelona: Ariel, 2010
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html