Referenční vlastnosti holé jmenné fráze v češtině
Thesis title in Czech: | Referenční vlastnosti holé jmenné fráze v češtině |
---|---|
Thesis title in English: | Referential properties of bare noun phrases in Czech |
Key words: | holá jmenná fráze, referenční vlastnosti, kategorie určenosti, determinace, slovosled |
English key words: | bare noun phrase, referential properties, definiteness, determination, word order |
Academic year of topic announcement: | 2014/2015 |
Thesis type: | diploma thesis |
Thesis language: | čeština |
Department: | Institute of Czech Language and Theory of Communication (21-UCJTK) |
Supervisor: | doc. Mgr. Radek Šimík, Ph.D. |
Author: | hidden - assigned and confirmed by the Study Dept. |
Date of registration: | 02.06.2015 |
Date of assignment: | 08.06.2015 |
Administrator's approval: | not processed yet |
Confirmed by Study dept. on: | 25.07.2016 |
Date and time of defence: | 12.09.2016 00:00 |
Date of electronic submission: | 14.08.2016 |
Date of proceeded defence: | 12.09.2016 |
Submitted/finalized: | committed by student and finalized |
Opponents: | Mgr. Eva Lehečková, Ph.D. |
Guidelines |
Holá jmenná fráze (z angl. bare noun phrase) je jmenná fráze bez determinátoru (např. ten, jeden, nějaký). Diplomová práce se zabývá faktory ovlivňujícími interpretaci holých jmenných frází. Konkrétněji si klade otázku, jaké podmínky musí být splněny, aby holá jmenná fráze byla interpretována jako referenční (určitá, anaforická či neurčitá) či jako nereferenční (nespecifická, predikativní či generická). Autorka nejprve kriticky a s ohledem na češtinu reflektuje teoretickou literaturu k tomuto tématu. V empirické části se zaměří na korpusovou analýzu českých holých jmenných frází. Cílem práce je konfrontovat existující teorie holých jmenných frází v jazycích bez gramatické kategorie určitosti s objevy učiněnými v empirické části práce. Praktickým výstupem práce bude malý korpus holých jmenných frází s manuálně anotovanými referenčními vlastnostmi. |
References |
Cummins III, George M. 1998. Definiteness in Czech. Studies in Language 22(3), 567-596. Dayal, Veneeta. 2011. Bare noun phrases. In Claudia Maienborn et al. (eds.), Semantics: An international handbook of natural language meaning, 1088-1109. Berlin: de Gruyter. Heim, Irene. 2011. Definiteness and indefiniteness. In Claudia Maienborn et al. (eds.), Semantics: An international handbook of natural language meaning, 1025-1058. Berlin: de Gruyter. Hlavsa, Zdeněk. 1975. Denotace objektu a její prostředky v současné češtině. Praha. Nědolužko, Anna. 2011. Rozšířená textová koreference a asociační anafora: Koncepce anotace českých dat v Pražském závislostním korpusu. Praha: ÚFAL. Uhlířová, Ludmila. 1987. Determinace a aktuální členění ve slovanských jazycích. Acta Universitatis Carolinae: Philologica: Slavica Pragensia 24, 105-123. Praha. Zimová, Ludmila. 1995. Způsoby vyjadřování větných členů v češtině: Konkurence pojmenování, pronominalizace a elize. Univerzita Jana Evangelisty Purkyně, Ústí nad Labem. |