Thesis (Selection of subject)Thesis (Selection of subject)(version: 368)
Thesis details
   Login via CAS
Kognitivní předpoklady interferenčních jevů v rovině gramatiky v situaci rusko-českého individuálního bilingvismu
Thesis title in Czech: Kognitivní předpoklady interferenčních jevů v rovině gramatiky v situaci rusko-českého individuálního bilingvismu
Thesis title in English: Cognitive assumptions of interferential phenomena on the grammatical level in the case of Russian-Czech individual bilingualism
Key words: kognitivní gramatika, kategorie pádu, interference, čeština, ruština
English key words: cognitive grammar, category of case, interference, Czech language, Russian language
Academic year of topic announcement: 2014/2015
Thesis type: diploma thesis
Thesis language: čeština
Department: Institute of Czech Studies (21-UBS)
Supervisor: prof. doc. PhDr. Hana Gladkova, CSc.
Author: hidden - assigned and confirmed by the Study Dept.
Date of registration: 12.12.2014
Date of assignment: 15.12.2014
Administrator's approval: not processed yet
Confirmed by Study dept. on: 17.05.2016
Date and time of defence: 04.09.2018 09:00
Date of electronic submission:03.08.2018
Date of proceeded defence: 04.09.2018
Submitted/finalized: committed by student and finalized
Opponents: doc. PhDr. Milan Hrdlička, CSc.
 
 
 
Guidelines
Předmětem zájmu diplomové práce bude kognitivní lingvistika. Přesněji se práce snaží ukázat postupy kognitivní gramatiky u konkrétního morfologického tématu, jimž je fungování kategorie pádu v českém a ruském jazyce. Z širších možností, které nabízí kognitivní lingvistika, pozornost bude při tom omezená na kognitivní gramatiku v podání amerického lingvisty R. Langackera.
Diplomová práce bude aspirovat o dosažení dvou cílů:
1. teoretického – ukázat, že kognitivní gramatika opravdu nabízí řešení, jež jsou příhodná pro představení konkrétních morfologických otázek, např. popis morfologické kategorie pádu v češtině a ruštině;
2. praktického – pomocí metod příslušných kognitivní gramatice vysvětlit užití morfologické kategorie pádu v češtině a ruštině a vytipovat rysy, které mohou vést k interferenci.
References
Výchozí literatura
Cook, V. (ed.) Effects of the second language on the first. Clevedon: Multilingual Matters, 2003.
Evans, V., Green, M. Cognitive linguistics: an introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007.
Gass, S., Selinker, L. Language transfer in language learning. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Pub. Co., 1993.
Janda, L. A geography of case semantics: the Czech dative and the Russian instrumental. Berlin: Mouton de Gruyter, 1993.
Janda, L. Cases in collision, cases in collusion: the semantic space of case in Czech and Russian. Indiana Slavic Studies 2002, vol. 13, s. 43 - 61.
Janda, L., Clancy, S. J. The Case Book for Czech. Bloomington: Slavica Publishers 2006
Janda, L., Clancy, S. J. The Case Book for Russian. Bloomington: Slavica Publishers 2002
Langacker, R. Cognitive grammar: a basic introduction. Oxford; New York: Oxford University Press, 2008.
Vaňková, I. a kol. Co na srdci, to na jazyku: kapitoly z kognitivní lingvistiky. Praha: Karolinum, 2005.
Winford, D. An introduction to contact linguistics. Malden, MA; Oxford: Blackwell, 2003
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html