Gesta a mimika v různých kulturách
Thesis title in Czech: | Gesta a mimika v různých kulturách |
---|---|
Thesis title in English: | Gestures and Face Expression in Different Cultures |
Key words: | neverbální komunikace, gesta, mimika, kultura |
English key words: | nonverbal communication, gestures, face expression, culture |
Academic year of topic announcement: | 2012/2013 |
Thesis type: | Bachelor's thesis |
Thesis language: | čeština |
Department: | Institute of Czech Language and Theory of Communication (21-UCJTK) |
Supervisor: | doc. PhDr. Lucie Saicová Římalová, Ph.D. |
Author: | hidden - assigned and confirmed by the Study Dept. |
Date of registration: | 01.09.2013 |
Date of assignment: | 08.10.2013 |
Administrator's approval: | not processed yet |
Confirmed by Study dept. on: | 09.10.2014 |
Date and time of defence: | 09.02.2015 09:40 |
Date of electronic submission: | 03.01.2015 |
Date of proceeded defence: | 09.02.2015 |
Submitted/finalized: | committed by student and finalized |
Opponents: | prof. PhDr. Karel Šebesta, CSc. |
Guidelines |
Cílem práce je analyzovat, jak je v česky publikované (původní i překladové) odborné literatuře pojat výklad o vybraných neverbálních prostředcích (zejména gestech a mimice) v různých kulturách. Práce se zaměří především na to, nakolik jsou v příslušných publikacích zohledněna kulturní specifika příslušných prostředků, kterým kulturám je věnována pozornost a jaké informace jsou o daných prostředcích sdělovány.
Postup práce: - prostudovat dostupnou odbornou literaturu o neverbálních prostředcích komunikace, zejména gestech a mimice; zaměřit se především na česky psanou odbornou literaturu původní i překladovou, ale i na publikace popularizační, případně vybrané učebnice (např. cizích jazyků); - z prostudované literatury sestavit vhodný korpus pro další analýzu; - analyzovat vybranou literaturu z hlediska toho, jak zohledňuje specifičnost daných prostředků z hlediska různých kultur, kterým kulturám je věnována pozornost a jaké informace o daných prostředcích jsou uváděny; dle charakteru analyzovaného materiálu případně vhodně vymezit dílčí téma k detailnějšímu rozboru - formulovat závěry, popř. na základě výsledků analýzy navrhnout témata, jimž by bylo vhodné se v dané oblasti v dalším výzkumu věnovat |
References |
Křivohlavý, J.: Neverbální komunikace. Praha 1988.
Lepilová, L.: Řečová komunikace verbální a neverbální pro tlumočníky a průvodce... Ostrava 1998. Lewis, D.: Tajná řeč těla. Praha 1995. (nebo jiné vyd.) Pease, A.: Řeč těla. Praha 2001. Tegze, O.: Neverbální komunikace. Praha 2003. Vávra, V.: Mluvíme beze slov. Praha 1990. Zárubová-Pfeffermannová, N.: Gesta a mimika. Praha 2008. Vybrané publikace pragmatické, didaktické, popř. stylistcké a rétorické, např.: Machová, S. – Šamalová, M.: Výuka pragmatických aspektů řečové komunikace ve vyšších třídách gymnázií a na SOŠ. Praha 2005. Čechová, M. a kol.: Komunikační a slohová výchova. Praha 1998. Machová, S. – Švehlová, M.: Sémantika a pragmatika jako lingvistické disciplíny. Praha 1996. (nebo jiné vyd.) Vybrané učebnice (např. pro základní a střední školy, vybrané učebnice cizích jazyků atp.). Vybrané příručky etikety a popularizační práce k tématu. Relevantní časopisecké (NŘ, SaS, Československá psychologie aj.) a sborníkové články, hesla v lingvistických encyklopediích, bakalářské a magisterské práce. |