English present perfect and its Czech translation counterparts
Thesis title in Czech: | Anglické prosté perfektum a jeho české překladové protějšky |
---|---|
Thesis title in English: | English present perfect and its Czech translation counterparts |
Key words: | prosté perfektum, český vid |
English key words: | present perfect, Czech aspect |
Academic year of topic announcement: | 2012/2013 |
Thesis type: | Bachelor's thesis |
Thesis language: | angličtina |
Department: | Department of the English Language and ELT Methodology (21-UAJD) |
Supervisor: | doc. PhDr. Markéta Malá, Ph.D. |
Author: | hidden - assigned and confirmed by the Study Dept. |
Date of registration: | 15.04.2013 |
Date of assignment: | 15.04.2013 |
Administrator's approval: | not processed yet |
Confirmed by Study dept. on: | 24.04.2013 |
Date and time of defence: | 22.06.2015 00:00 |
Date of electronic submission: | 25.05.2015 |
Date of proceeded defence: | 22.06.2015 |
Submitted/finalized: | committed by student and finalized |
Opponents: | PhDr. Gabriela Brůhová, Ph.D. |
Guidelines |
Bakalářská práce popíše významy anglického prostého perfekta a faktory, které vedou k identifikaci konkrétního významu v dané větě. Jako ukazatele významu budou v práci použity české překlady anglických perfektních vět. Bakalářská práce bude založena na excerpci minimálně 100 anglických vět se slovesem v prostém perfektu a jejich překladových protějšků. Materiál bude čerpán (převážně) z překladového paralelního korpusu InterCorp. V českých protějšcích anglického perfekta budou sledovány zejména slovesné kategorie času a vidu a časová příslovečná určení. V anglických větách si bude práce vedle syntakticko-sémantických rysů sloves v perfektu všímat také kontextových faktorů, které ovlivňují interpretaci perfekta (příslovečných určení, návaznosti na věty se slovesem v préteritu nebo prézentu, záporu apod.). |
References |
Dušková, L. (1999) ‘Has the English Verb System the Category of Aspect?’, Studies in the English Language Part I. Praha: Karolinum, 103-112. Dušková, L. (1999) ‘The Perfect Tenses in English vs. the Perfective Aspect in Czech’, Studies in the English Language Part I. Praha: Karolinum, pp 76-102. Dušková, L. et al. (2006) Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny. Praha: Academia. Huddleston, R. and G. K. Pullum (2002) The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press. Karlík, P. et al. (1995) Příruční mluvnice češtiny. Praha: Nakladatelství Lidové noviny. Leech, G. (2004) Meaning and the English Verb. London: Longman. Quirk, R. et al. (1985) A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman. |