Thesis (Selection of subject)Thesis (Selection of subject)(version: 368)
Thesis details
   Login via CAS
Hlava v českém jazykovém obrazu světa
Thesis title in Czech: Hlava v českém jazykovém obrazu světa
Thesis title in English: Head in the Linguistic Picture of the World in Czech
Key words: hlava, jazykový obraz světa, antropocentrismus, kognitivní lingvistika, konotace, frazeologismus, metafora
English key words: head, linguistic picture of the world, anthropocentrism, cognitive linguistics, connotation, phraseologism, metaphor
Academic year of topic announcement: 2010/2011
Thesis type: diploma thesis
Thesis language: čeština
Department: Institute of Czech Language and Theory of Communication (21-UCJTK)
Supervisor: doc. PhDr. Irena Vaňková, CSc., Ph.D.
Author: hidden - assigned and confirmed by the Study Dept.
Date of registration: 28.04.2011
Date of assignment: 28.04.2011
Administrator's approval: not processed yet
Date and time of defence: 14.09.2015 10:00
Date of electronic submission:18.08.2015
Date of proceeded defence: 14.09.2015
Submitted/finalized: committed by student and finalized
Opponents: doc. PhDr. Ivana Bozděchová, CSc.
 
 
 
Guidelines
Nejprve budou vyloženy základní principy kognitivní lingvistiky a teorie jazykového obrazu světa, zejména s ohledem na antropocentrismus a bodycentrismus (Pajdzińska, Maćkiewicz). Cílem práce bude na základě kognitivnělingvistické metodologie charakterizovat, jak je hlava konceptualizována v českém jazykovém i šíře kulturním obrazu světa (v rámci metaforického i metonymického pojetí skutečnosti, srov. např. představová schémata nahoře – dole, celek – část, centrum – periferie, nádoba), tj. jaké je její místo v rámci kategorizace lidského těla, ale také jak funguje při konceptualizaci a hodnocení různých dalších skutečností, zejména abstraktních, případně i v rámci šíře sémiotických a kulturních kódů.
K tomu by měla vést analýza lexikálního materiálu shromážděného na základě slovníkové literatury (viz literatura a prameny) a Českého národního korpusu; popsána bude etymologie, rozrůznění významů, deriváty i frazeologie s lexémem spojená: pak bude možno stanovit jak definici daných lexémů, tak systémové konotace. Na základě onomaziologických slovníků (Haller) bude pojednáno o lexému hlava ve vztazích paradigmatických a syntagmatických a v této souvislosti bude zpracováno celé lexikální pole tohoto výrazu (charakteristika a strukturace a/ sémanticky příbuzných substantiv, b/ adjektiv, c/ sloves a d/ adverbiálních výrazů). Charakterizována bude i nespisovná a vůbec stylově příznaková slovní zásoba s hlavou spojená. Podle možnosti bude využito i slovníků symbolů, biblických a dalších kulturně zaměřených slovníků (též v souvislosti s kulturně založenou frazeologií). Fakultativně budou do zkoumání integrovány též vybrané folklorní texty, zejm. tzv. malé kulturní žánry (přísloví, hádanky).
Vyústěním práce bude kognitivní definice významu, zpracovaná podle kritérií, která budou shledána jako relevantní (s odkazem na práce Bartmińského a Tokarského, na Słownik stereotypów i symboli ludowych aj.).
References
Bartmiński, J. (ed.): Językowy obraz świata. WUMCS, Lublin 1999 (výběr).
Bartmiński, J. (ed.): Słownik stereotypów i symboli ludowych. UMCS, Lublin, 1996, 2001 (teoretický úvod a struktura hesel).
Filar, D. – Głaz, A.: Obraz ręky w jazyku polskim i angielskim. In: Gregorczykowa, R. – Pajdzińska, A. (eds.): Językowa kategoryzacja świata. Lublin 1996, s. 199–220.
Chotěborská, J.: Obraz ruky v jazyce, kultuře a komunikaci. Dipl. práce. FF UK, Praha 2002.
Johnson, M.: The Body in the Mind. The Bodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason. The University of Chicago Press. Chicago – London 1987.
Karlická, J.: Jazykový obraz ruky a jejích částí v češtině. Dipl. práce. FF UK, Praha 2005.
Lakoff, G. – Johnson, M.: Metafory, kterými žijeme. Host, Brno 2002.
Maćkiewicz, J.: Ja i moje ciało, czyli co to jest „bodycentryzm”. In: Bartmiński, J – Pajdzińska, A. (red.): Podmiot w języku i kulturze. WUMCS, Lublin, 2008, s. 213–225.
Mrhačová, E.: Názvy částí lidského těla v české frazeologii a idiomatice. (Tematický frazeologický slovník II). FF OU, Ostrava 2000 (včetně teoretických pasáží).
Pajdzińska, A.: Antropocentryzm frazeologii potocznej. In: Etnolingwistyka 3, 1990, s. 59 – 68.
Šimkunaite, Egle: Jazykový obraz lidských úst v češtině. Diplomová práce. Ústav českého jazyka a teorie komunikace, UK FF Praha 2001.
Vaňková, I. et al.: Co na srdci, to na jazyku. Kapitoly z kognitivní lingvistiky. Karolinum, Praha 2005.
Vaňková, I.: Nádoba plná řeči. Člověk, řeč a přirozený svět. Karolinum, Praha 2007.

Prameny (výběr):
Čelakovský, F., L.: Mudrosloví národu slovanského ve příslovích. Vyšehrad, Praha 1949.
Čermák, F. a kol.: Slovník české frazeologie a idiomatiky. (1-4). Praha: Leda, 2009.
J. Haller, Český slovník věcný a synonymický. Praha 1969, 1974, 1977, rejstřík 1986.
Holub, J. – Kopečný, F.: Etymologický slovník jazyka českého. Státní nakladatelství učebnic, Praha 1952.
Hugo, J. (ed.): Slovník nespisovné češtiny: argot, slangy a obecná mluva od nejstarších dob po současnost: historie a původ slov. Maxdorf, Praha 2009.
Jungmann, J.: Slovník česko-německý J. Jungmanna. Praha 1835 – 1839 (5 dílů). 2. vyd. Praha 1989, ed. J. Petr.
Klégr, A., Tezaurus jazyka českého. Praha 2007.
Mrhačová, E.: Názvy částí lidského těla v české frazeologii a idiomatice. (Tematický frazeologický slovník II). FF OU, Ostrava 2000.
Ouředník, P.: Šmírbuch jazyka českého. Slovník nekonvenční češtiny. Ivo Železný: Praha 1992.
Příruční slovní jazyka českého I – IX. Praha 1935 – 1957 (PS)
Slovník spisovného jazyka českého I - IV. Praha 1958 – 1971 . Přetisk I – VIII, Praha 1989.
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. Praha 1978. Vydání druhé, revidované Praha 1994.
Zaorálek, J.: Lidová rčení. Levné knihy, Praha 2009.

Biblická konkordance. Dostupná například zde: http://www.fit.vutbr.cz/~michal/kr/kkwww/>.
Český národní korpus SYN. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2007. Dostupný na internetu: .
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html