Thesis (Selection of subject)Thesis (Selection of subject)(version: 368)
Thesis details
   Login via CAS
Sada nástrojů pro manipulaci s bibliografickými údaji
Thesis title in Czech: Sada nástrojů pro manipulaci s bibliografickými údaji
Thesis title in English: Tools for handling bibliographic data
Academic year of topic announcement: 2008/2009
Thesis type: Bachelor's thesis
Thesis language: čeština
Department: Department of Software Engineering (32-KSI)
Supervisor: RNDr. Michal Žemlička, Ph.D.
Author: hidden - assigned and confirmed by the Study Dept.
Date of registration: 15.11.2008
Date of assignment: 15.11.2008
Date and time of defence: 14.09.2009 00:00
Date of electronic submission:14.09.2009
Date of proceeded defence: 14.09.2009
Opponents: RNDr. Petr Hoffmann, Ph.D.
 
 
 
Guidelines
Vytvořte sadu nástrojů pro manipulaci s bibliografickými údaji - zaměřte se zejména na konverzi mezi jednotlivými formáty a na jejich vypisování dle ČSN ISO 690 a 690-2.
References
1. ČSN ISO 690
2. ČSN ISO 690-2
3. BOLDIŠ, Petr. Bibliografické citace dokumentů podle ČSN ISO 690 a ČSN ISO 690-2: Část 1 - Citace: metodika a obecná pravidla. Verze 3.3. [online] http://www.boldis.cz/citace/citace1.pdf
4. BOLDIŠ, Petr. Bibliografické citace dokumentů podle ČSN ISO 690 a ČSN ISO 690-2: Část 2 - Modely a příklady citací u jednotlivých typů dokumentů. Verze 3.0 (2004) [online] http://www.boldis.cz/citace/citace2.pdf
5. BRATKOVÁ, Eva. Bibliografické odkazy pro seznamy a citace: oficialní výukové stránky Ústavu informačních studií a knihovnictví FF UK [online] http://www1.cuni.cz/~brt/bibref/bibref.html
6. MARC Standards. Library of Congress. Aktualizováno: March 13, 2008. [online] http://www.loc.gov/marc/
7. Oren Patashnik. Bibtexing. 1988-02-08. 16 s. [online] http://www.see.ed.ac.uk/~ltex/bibtex/btxdoc.dvi
Preliminary scope of work
Bibliografické údaje se udržují v mnoha různých, vzájemně obtížně převoditelných formátech. Bylo by proto užitečné mít možnost data zadávat pouze jednou a převádět je mezi těmito formáty dle aktuální potřeby. Některé z formátů jsou kodifikovány v podobě standardů (např. MARC21), jiné jsou de-facto standardy (např. BibTeX). Bibliografické formáty mnohdy vycházejí z poněkud odlišných potřeb, takže shromažďují různá množství údajů o popisovaných publikacích, což vyžaduje u nástrojů na převod, aby chybějící údaje vyznačily a umožnily je uživateli doplnit. Jedním z výstupních formátů by měly být i citace odpovídající normám ČSN ISO 690 a 690-2.
Preliminary scope of work in English
ibliographic data are collected in many different formats whose mutual conversion with existing tools has proven quite difficult. Therefore it could be useful to convert existing data to other desired formats. Some of the bibliographic formats are standards (e.g. MARC21), some are de-facto standards (e.g. BibTeX). As the formats were created for different purposes, they differ in number of collected data fields. Therefore the converting tools should mark the missing data fields and enable the user to complete them. One of the conversion tools should form ČSN ISO 690 and 690-2 conforming bibliographic references based on existing data.
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html