Lexikální zápor u francouzských adjektiv - sémantická a morfologická omezení
| Thesis title in Czech: | Lexikální zápor u francouzských adjektiv - sémantická a morfologická omezení |
|---|---|
| Thesis title in English: | Lexical negation in French adjectives - semantic and morphological constraints |
| Key words: | lexikální zápor, francouzský jazyk, adjektivum, sémantika, morfologie, omezení |
| English key words: | lexical negation, French language, adjective, semantics, morphology, constraints |
| Academic year of topic announcement: | 2012/2013 |
| Thesis type: | diploma thesis |
| Thesis language: | čeština |
| Department: | Institute of Romance Studies (21-URS) |
| Supervisor: | PhDr. Jaroslav Štichauer, Ph.D. |
| Author: | hidden - assigned and confirmed by the Study Dept. |
| Date of registration: | 30.05.2013 |
| Date of assignment: | 31.05.2013 |
| Administrator's approval: | not processed yet |
| Confirmed by Study dept. on: | 28.07.2014 |
| Date and time of defence: | 17.09.2014 09:30 |
| Date of electronic submission: | 23.07.2014 |
| Date of proceeded defence: | 17.09.2014 |
| Submitted/finalized: | committed by worker on behalf on and finalized |
| Opponents: | doc. PhDr. Olga Nádvorníková, Ph.D. |
| Guidelines |
| 1. Pojem syntaktické a lexikální negace
2. Prefixální negace u jmen a adjektiv (inexpérience vs inexpérimenté), základní typologie 3. Morfologická produktivita 4. Negativní prefixace u adjektiv an -able 5. Sémantické a morfologické faktory (une piece injouable vs un match injouable) 6. Korpusový výzkum na vybraném vzorku adjektiv 7. Dotazníkový průzkum na srovnatelném vzorku 8. Závěr - co omezuje prefixální negaci u adjektiv? |
| References |
| ANSCOMBRE, Jean-Claude. (1994). L’insoutenable légèreté morphologique du préfixe négatif in-dans la formation d’adjectifs. In : P. Attal (sous la dir. de), La négation, numero spécial de LINX, 299-321. Centre de recherches linguistiques de l’Université de Paris XNanterre.
APOTHÉLOZ, Denis. (2002). La construction du lexique francais. Paris: Ophrys. APOTHÉLOZ, Denis. (2003). Le role de l´iconicité constructionnelle dans le fonctionnement du préfixe négatif in-. In: Cahiers de Linguistique analogique No. 1. pp. 35-63. BAUER, Jaroslav. (1970). Skladba spisovné češtiny. (3. vyd., 367 s.) Praha: SPN. BLANCHE-BENVENISTE, Claire et al. (1970). Le français parlé : Études grammaticales. Paris: Presses du CNRS. DAL, Georgette et al. (2007). Les adjectifs en in-X-able en français. FLORICIC, Franck. La négation dans les langues romanes. Philadelphia: J. Benjamins Pub. Co., 205 - 225. DUBOIS, Jean. (1969) : Grammaire structurale du français : la phrase et les transformations, Paris, Larousse. FRADIN, Bernard. (2003). Nouvelles approches en morphologie. Paris: PUF GAATONE, David. (1971). Étude descriptive de la négation en français contemporain. Genève: Droz. GAATONE, David. (1987). Les préfixes négatifs avec les adjectifs et les noms verbaux. Cahiers de lexicologie , 50/1, 79-90. GREVISSE, Maurice a André GOOSSE. (2008).Le bon usage: grammaire française : Grevisse langue française. 14e éd. Bruxelles: Duculot. HENDRICH, Josef, Jaromír TLÁSKAL a Otomar RADINA. (2001).Francouzská mluvnice. 3., přeprac. vyd., 1. vyd. v nakl. Fraus. Plzeň: Fraus. HUOT, Hélène. (2007). La préfixation négative dans les langues romanes. FLORICIC, Franck. La négation dans les langues romanes. Philadelphia: J. Benjamins Pub. Co., 177 - 205. LACROUX, Jean-Pierre. Orthotypographie: Orthographe & Typographie françaises, Volume I [online]. pp. 177 [cit. 2014-05-03]. LE GOFFIC, Pierre. (1993). Grammaire de la phrase française. Paris: Hachette, Langue française (Hachette). LITTRÉ, Émile. Dictionnaire de la langue française. Paris, L. Hachette, 1873-1874. Electronic version created by François Gannaz. Cit. 8.7.2014, dostupný z WWW: http://www.littre.org MULLER, Claude. (1991). La négation en français: syntaxe, sémantique et éléments de comparaison avec les autres langues romanes: Publications Romanes et Françaises. Geneve: Librairie Droz, pp. 43-68. NOAILLY, Michèle. (1999). L´adjectif en francais. Paris: Ophrys. NøLKE,Henning. (1992). Ne.. pas : négation descriptive ou polémique? Contraintes formelles sur son interprétation. In: Langue française. N°94, pp. 48-67. PELLAT, Jean-Christophe a Martin RIEGEL. (2009).Grammaire méthodique du français. 4e éd. entièrement revue "Quadrige". Paris: Presses universitaires de France. PLÉNAT, Marc. (1988). Morphologie des adjectifs en -able. Cahiers de grammaire 13. REY, T. (2007). Le nouveau Petit Robert de la langue française 2008: dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française. (Nouv. éd. millésime 2008.) Paris: Le Robert. ŠTICHA, František. (2013). Akademická gramatika spisovné češtiny. Vyd. 1. Praha: Academia. Český národní korpus - InterCorp. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha. Cit.15.04.2014, dostupný z WWW: http://www.korpus.cz. Base textuelle FRANTEXT, ATILF - CNRS & Université de Lorraine. Cit. 3.6.2014, Site internet :http://www.frantext.fr. Centre National de la Recherche Scientifique; Centre de Recherche pour un Trésor de la Langue França, N. (1983). Trésor de la langue Française: dictionnaire de la langue du XIX. et du XX. siècle (1789 - 1960). Paris: Éd. du Centre National de la Recherche Scientifique [u.a.]. |
- assigned and confirmed by the Study Dept.