Strojový překlad z němčiny do češtiny
Thesis title in Czech: | Strojový překlad z němčiny do češtiny |
---|---|
Thesis title in English: | Machine Translation from German to Czech |
Academic year of topic announcement: | 2017/2018 |
Thesis type: | diploma thesis |
Thesis language: | |
Department: | Institute of Formal and Applied Linguistics (32-UFAL) |
Supervisor: | doc. RNDr. Ondřej Bojar, Ph.D. |
Author: |
Guidelines |
Strojový překlad mezi němčinou a češtinou je obtížná úloha z více důvodů, z nichž nejpatrnější jsou nepochybně specifický německý slovosled a také relativně bohaté tvarosloví obou jazyků.
Cílem diplomové práce je sestavit strojový překladač Čeština a němčina se vyznačují relativně bohatým tvaroslovím a p frázový překlad nebo hierarch. překlad v moses jednokrokový bitokeny - různě hrubé de->cz zaměřené na lexikální hrubost 1. krok zlematizovat trochu se zaměřit na kvalitu slovního zarovnání - speciálně při reorderingu - a její vliv na bitokeny mkcls vs mmi (david klusáček - implementace) ? wordnet |
References |
dodam pozdeji |