Veiksmažodžiu "buti", "sakyti" neasmenuojamuju formu vartojimas šiuolaikiniuose tekstuose. Ju atitikmenys čeku ir latviu kalbose
Název práce v jazyce práce (litevština): | Veiksmažodžiu "buti", "sakyti" neasmenuojamuju formu vartojimas šiuolaikiniuose tekstuose. Ju atitikmenys čeku ir latviu kalbose |
---|---|
Název práce v češtině: | Užití neurčitých tvarů sloves "buti" (být), "sakyti" (říci) v současných textech. Jejich ekvivalenty v českém a lotyšském jazyce |
Název v anglickém jazyce: | The usage of participles and transgressives of the verbs "buti" (to be), "sakyti (to say) in contemporary texts. Their equivalents in Czech and Latvian languages |
Akademický rok vypsání: | 2007/2008 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | litevština |
Ústav: | Ústav slavistických a východoevropských studií (21-USVS) |
Vedoucí / školitel: | doc. PhDr. Ilja Lemeškin, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý![]() |
Datum přihlášení: | 18.01.2010 |
Datum zadání: | 18.01.2010 |
Datum a čas obhajoby: | 25.01.2010 00:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 25.01.2010 |
Datum proběhlé obhajoby: | 25.01.2010 |
Odevzdaná/finalizovaná: | finalizovaná |
Oponenti: | prof. PhDr. Jiří Marvan, Ph.D. |
Konzultanti: | Mgr. Geda Montvilaite, Ph.D. |
Předběžná náplň práce |
? |