Une analyse linguistique du reggae francophone
| Název práce v jazyce práce (francouzština): | Une analyse linguistique du reggae francophone |
|---|---|
| Název práce v češtině: | Lingvistická analýza frankofonního reggae |
| Název v anglickém jazyce: | A Linguistic analysis of francophone reggae |
| Klíčová slova: | sociolekt reggae a rastafari, nespisovný jazyk, neologie, jamajské výpůjčky |
| Klíčová slova anglicky: | Rastafari-Reggae vernacular, non-standard language level, neology, jamaicanisms |
| Akademický rok vypsání: | 2009/2010 |
| Typ práce: | diplomová práce |
| Jazyk práce: | francouzština |
| Ústav: | Ústav románských studií (21-URS) |
| Vedoucí / školitel: | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. |
| Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
| Datum přihlášení: | 11.12.2009 |
| Datum zadání: | 20.04.2011 |
| Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
| Datum a čas obhajoby: | 07.06.2011 09:30 |
| Datum odevzdání elektronické podoby: | 20.04.2011 |
| Datum proběhlé obhajoby: | 07.06.2011 |
| Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
| Oponenti: | PhDr. Jaroslav Štichauer, Ph.D. |
| Zásady pro vypracování |
| I. Partie théorique
1. Introduction. Objectifs de la recherche 2. Le reggae comme style musical 2.1 Facteurs ayant influencé la naissance du reggae 2.2 Évolution du reggae 2.3 Rastafarisme 2.3.1 Naissance du mouvement 2.3.2 Croyances 2.3.3 Rastafari et autres religions 2.4 Scène de reggae française 2.4.1 Marché musical en France 2.4.2 Rap francophone, la musique-sœur 3. Spécificités linguistiques du reggae francophone (RF) 3.1 Sociolecte. Code social. Discours 3.2 Fonctions langagières. Thématiques 3.3 Registres de langue 3.3.1 Français populaire 3.3.2 Argots. La langue des cités 3.4 Mélange de langues, alternance codique (Anglais. Jamaïcain. Iyaric) 4. Phonétique du RF 4.1 Traits populaires 4.2 Prononciation des nouveaux emprunts 4.3 Particularités idiolectique 4.4 Particularités graphiques 5. Morphosyntaxe du RF 5.1 Traits de la poésie, du genre chansonnier 5.2 Traits du français populaire 6. Néologie du RF 6.1 Proposition de classement (Matrices lexicogéniques) 6.2 Matrices internes 6.3 Matrice externe - emprunt 6.3.1 Langues sources d’emprunts 6.3.2 Les jamaïcanismes en français 6.3.3 Interférence, pérégrinisme, xénisme II. Partie pratique 7. Introduction. Remarques méthodologiques 7.1 Choix du corpus des chansons 7.2 Enquête de terrain (Questionnaire) 8. Analyse du corpus 8.1 Néologismes - comparaison de la productivité des procédés (6.2, 6.3) 8.2 Exemplier: Matrices internes 8.3 Exemplier: Matrice externe 8.3.1 Emprunts à l’anglais standard, au slang, au VNA 8.3.2 Emprunts à l’anglais et au créole jamaïcains, au Iyaric 8.3.3 Autres emprunts 8.4 Exemplier phonétique 8.5 Exemplier morphosyntaxique 9. Questionnaire: Précisions sur les jamaïcanismes 10. Occurences et extraits des thématiques jamaïcaines en RF 10.1 Politique. Droits de l’homme 10.2 Religion. Jamaïque. Afrique 10.3 Musique. Technique 10.4 Stupéfiants 10.5 Autres III. Conclusion Bibliographie, webographie Annexes |
| Seznam odborné literatury |
| Ager, Dennis: Sociolinguistics and Contemporary France. Cambridge University Press 1990
Akissi Boutin, Béatrice; Turcsan, Gabor in Durand, Jacques et al.: Phonologie, variation et accents du français. Hermès, Paris 2009 Amar, Yvan: Les mots de l’actualité. Belin, Paris 2010 Bachmann, Christian; Lindenfeld, Jacqueline, Simonin, Jacky: Langage et communications sociales. Hatier-Credif, Paris 1981 Bailey, Beryl Loftman: Jamaican Creole Syntax. Cambridge University Press 2009 Barrow, Steve; Dalton, Peter: The Rough Guide to Reggae. Penguin Books Ltd., London 2004 Benveniste; Emile: Problèmes de linguistique générale, vol. 1. Gallimard, Paris 1966 Bernet, Charles; Rézeau, Pierre: Dictionnaire du français parlé. Seuil, Paris 1989 Blum, Bruno: Le Ragga - reggae, rap, dj. Les Editions Hors Collection, Paris 2005 Bogaards, Paul: On ne parle pas franglais: La langue française face à l’anglais. Duculot - Université De Boeck, 2008 Bouchaux, Alain; Juteau, Madeleine, Roussin, Didier: L’argot des musiciens. Climats, Paris 1992 Breitinger, Eckhard: Defining new idioms and alternative forms of expression. Rodopi, Amsterdam - Atlanta 1996 Collectif Permis de vivre la ville: Lexik des cités illustré. Fleuve Noir, Paris 2007 Cahiers d’études africaines, Vol. 42. École des hautes études en sciences sociales, Paris 2002 Calvet, Louis-Jean: L’argot - Que sais-je? PUF, Paris 1985 Calvet, Louis-Jean: La Sociolinguistique - Que sais-je? PUF, Paris 1993 Cassidy, Frederic G.: Jamaica talk: Three hundred years of the English language in Jamaica. University of the West Indies Press, 2007 Cassidy, Frederic G.; LePage, Robert Brock: Dictionary of Jamaican English. University of The West Indies Press, 2002 Chaudenson, Robert: Les créoles français. Fernand Nathan, Paris 1979 Colin, Jean-Paul et al.: Larousse - Argot & français populaire. Editions Larousse, Paris 2006 Cooper, C.: Ragamuffin sounds: Crossing over from reggae to rap and back. In: Carribean Quarterly, University of the West Indies, Kingston 1998 Dagnini, J. Kroubo: Les Origines du reggae: retour aux racines. L’Harmattan, Paris, 2008 Demougeot, Manuel; Duvillard, Jérôme; Laurioz, Hubert; Marcoz, Laurent: Nouveau français: la compil. Petit dico des mots interdits aux parents. Éd. J.-C. Clattès 1994 Depecker, Loïc: Les mots des régions de France. Belin, Paris 1992 Deshayes, Eric; Grimaud, Dominique: Underground musical en France. Le Mot et le reste, Marseille 2008 Dictionnaire de franglais. Guy Le Prat, Paris 1980 Doumerc, Éric: Carribean Civilisation: The English-speaking Carribean since independence. PU du Mirail, Toulouse 2003 Dramé, Mamadou: Étude linguistique et sociolinguistique de l’argot contenu dans les textes de rap au Sénégal, l’Exemple du DAarJ. Mémoire DEA, Université Cheikh Anta Diop de Dakar Dubois, Jean et al.: Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage. Larousse, Paris 1994 Duneton, Claude: Le guide du français familier. Seuil, Paris 1998 Fishman, Joshua Aaron: Sociolinguistics: a brief introduction. Newbury house, Rowley, Massachusetts 1970 Foehr, Stephen: Jamajka a její bojovníci - Reggae, kořeny a kultura. Nakl. Jiří Vaněk, Brno 2008 Gadet, Françoise: Les niveaux de langue, quelques notes à deux voix. In: Karine Boucher, Gadet, Françoise: La variation sociale en français. Ophrys, Paris 2007 Gadet, Françoise: Le français populaire - Que sais-je. PUF, Paris 1992 Girard, Eliane; Kernel, Brigitte: Le vrai langage des jeune expliqué aux parents (qui n’y entravent plus rien...). Albin Michel, Paris 1996 Goudaillier, Jean-Pierre: Comment tu tchatches. Maisonneuve et Larose, Paris 1997 Greimas, Algirdas Julien: Sémantique Structurale. Larousse, Paris 1977 Grey, Obika: Demeaned but empowered: the social power of the urban poor in Jamaica. University of the West Indies Press, 2004 Guilbert, Louis: Grand Larousse de la langue française. Larousse, Paris 1975. Guiraud, Pierre: La sémantique. PUF, Paris 1979 Guiraud, Pierre: Le français populaire. Que sais-je? PUF, Paris 1965 Hagège, Claude: Le souffle de la parole. Ed. Odile Jacob, Paris 1992 Hagège, Claude: L’homme de paroles. Contribution linguistique aux sciences humaines. Fayard, Paris 1985 Hebdige, Dick: Sous-culture: Le sens du style. Traduit par Marc Saint-Upéry, Zones, Paris 2008 Herbreteau, Hubert: Comprendre les cultures des jeunes. Du rap au journal intime. Les Éditions de l’Atelier/Éditions Ouvrières, Paris 1997 Hymes, Dell: Models of the interaction of language and social life. In: McNamara (ed.), Problems of bilingualism, Journal of Social Issues, 1967 Hymes, Dell: The ethnography of speaking. In T. Gladwin et W. Sturtevant: Anthropology and Human Behaviour, Washington D. C. 1962 Jakobson, Roman: Essais de linguistique générale. Éditions de minuit, Paris 1963 Koulayan, Nicole: Petites Tentatives de sampling textuel de rap marseillais. In: Paroles et musiques à Marseille, les voix d’une ville. Collection Sociolinguistique, L’Harmattan, Paris 1997 Kudličková, Pavla: Slang francouzských předměstí - studie jazykové formy na příkladu rapových písní. PedF UK, Prague 2009 Labourdette, Jean-Paul; Auzias, Dominique: Le petit futé Jamaïque, Nouvelles Éditions de l’Université, Paris 2007 Lafage, Suzanne: Lexique français de Côte d’Ivoire: Appropriation et créativité. Institut de linguistique française, CNRS, Paris 2002 Lafage, Suzanne: Le français et ses usages à l’écrit et à l’oral. Presses Sorbonne Nouvelle, 2000 Lefebvre, Claire: Creole genesis and the acquisition of grammar: The case of Haitian creole. Cambridge University Press 1998 Lapeyronnie, Didier: Immigrés en Europe: politiques locales d’intégration. La Documentation française, Paris 1992 Levý, Jiří: Umění překladu. Ivo Železný, Prague 1998 Lyons, John: Linguistique générale. Introduction à la linguistique théorique. Traduit par F. Martinet, André: Langue et fonction. Gonthier, Paris 1969 Martinet, André; Walter, Henriette: Dictionnaire de la prononciation française dans son usage réel. France Expansion, Paris 1973 Marcellesi, Jean-Baptiste; Gardin, Bernard: Introduction à la sociolinguistique - la linguistique sociale. Larousse, Paris 1974 Mayenowa, Maria Renata: Quelques différences entre un texte versifié et non-versifié. Poetyka, Varsovie 1962 Mayaffre, Damon: Rôle et place des corpus en linguistique. In: Actes des Journées d’Etude Toulousaines JETOU, Toulouse 2005 Menz, Jessica: London Jamaican - Jamaican Creole in London, Universität Bayreuth 2008 Merle, Pierre; Perret, Robert; Vince, Jennifer; Juilliard, Claudie: Les mots nouveaux apparus depuis 1985. Belfond, Paris 1989 Merle, Pierre: Argot, verlan et tchatches. Milan, Toulouse 1997 Merle, Pierre: Nouveau dictionnaire de la langue verte: Le français argotique et familier au XXIe siècle. Denoël, Paris 2007 Migge, Bettina; Léglise, Isabelle; Barten, Angela: Creoles in education. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam 2010 Pagnier, Thierry, In: Marges linguistiques, No. 6, 2003Papin, Yves D.: Les expressions bibliques et mythologiques. Belin, Paris 2008 Pas de blème! Slovník slangu a hovorové francouzštiny. Lingea, Prague 2009 Peter Lamarche Manuel; Kenneth M. Bilby; Michael D. Largey: Carribean Currents. Caribbean music from rumba to reggae. Temple University Press, Cuba 2006 Pohorná-Polická, Alena: Conception de la langue des jeunes dans le milieu français et tchèque (Critères et perspectives de recherche), In: Sborník prací FF Brněnské Univerzity, 2004 Potash, Chris: Reggae, Rasta, Revolution. Schirmer Books, New York 1997 Proceeding of the Conference on Crole Language Studies, Macmillan & Co. Pruvost, Jean; Sablayrolles, Jean-François: Néologismes - Que sais-je. PUF, Paris 2003 Rastier: La linguistique de corpus (collectif), PU Rennes, 2005 Rey-Debove, Josette, Rey, Alain a kol.: Le Nouveau Petit Robert 2009. Dictionnaires Le Robert - SEJER, Paris 2008 Rey-Debove, Josette: Le métalangage. Dictionnaires Le Robert, Paris 1978. Riegel, Martin; Pellat, Jean-Christophe; Rioul, René: Grammaire méthodique du français. PUF, Paris 1997 Roy, Jean-Louis: Quel avenir pour la langue française? Francophonie et concurrence culturelle au XXIe siècle. PU Saint-Joseph, Beyrouth 2009 Rousseau, Jean et al.: Les Cahiers du CIEP - L’invention verbale en français contemporain. Editions Didier, Paris 2003 Saka, Pierre; Plougastel, Yann et al.: La Chanson française et francophone. Larousse, Paris 1999 Salhi, Kamal: Francophone voices. Intellect Books, Exeter 1999 Sauvageot, Aurélien: Analyse du français parlé. Hachette, Paris 1972 Saville-Troike, Muriel: Ethnography of the communication: An introduction. Blackwell, Oxford 1989 Seguin, Boris, Teillard, Frédéric: Les Céfrans parlent aux Français. Chronique de la langue des cités. Calmann-Lévy, Paris 1994 Tournier, Jean: Les mots anglais du français. Belin, Paris 1998 Tournier, Nicole et Jean: Dictionnaire de lexicologie française. Éd. Ellipses, Paris 2009 Vanoye, Francis: Expression, Communication. Armand Colin, Paris 1973 Verlant, Gilles et al.: L’Encyclopédie de la chanson française. Hors Collection, Paris 1997 Walter, Henriette: L’Aventure des mots venus d’ailleurs. Robert Laffont, Paris 1997 Wehmeier, Sally: Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English, Oxford University Press 2005 Warnant, Léon: Dictionnaire de la prononciation française dans sa norme actuelle. Duculot, Paris - Gembloux 1987 |
- zadáno a potvrzeno stud. odd.