Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Les figures poétiques du langage de Boris Vian et leur traduction en tchèque
Název práce v jazyce práce (francouzština): Les figures poétiques du langage de Boris Vian et leur traduction en tchèque
Název práce v češtině: Literární jazyk Borise Viana a překlad jeho poetických figur
Název v anglickém jazyce: Difficultes in the translation of Boris Vianś poetic language
Klíčová slova: překlad, teorie překladu, překlad vlastních jmen, neologismů, poetismů, anglicismů, poetické figury, stylistické prostředky, Boris Vian, Srdcerváč, nadpřirozeno v literatuře, technika, fatalita jazyka
Klíčová slova anglicky: translation, theory of translation, translation of proper names, neologisms, poetisms, words of English origin, poetic figures, figures of speech, Boris Vian, Heartsnatcher, supernatural in literature, technology, language fatality
Akademický rok vypsání: 2008/2009
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: francouzština
Ústav: Katedra francouzského jazyka a literatury (41-KFJL)
Vedoucí / školitel: PhDr. Eva Müllerová, CSc.
Řešitel: skrytý - zadáno vedoucím/školitelem
Datum přihlášení: 13.10.2009
Datum zadání: 04.03.2011
Datum a čas obhajoby: 13.09.2011 00:00
Datum odevzdání elektronické podoby:24.06.2011
Datum proběhlé obhajoby: 13.09.2011
Předmět: výsledek diplomové práce (OSZD001)
Oponenti: PhDr. Renáta Listíková, Dr.
 
 
 
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK