Jazyková analýza duchovní literatury moravských Chorvatů na příkladu rukopisu Jačke, govori i molitve
Název práce v češtině: | Jazyková analýza duchovní literatury moravských Chorvatů na příkladu rukopisu Jačke, govori i molitve |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Linguistic analysis of the spiritual literature of the Moravian Croats on the example of the manuscript Jačke, govori i molitve |
Klíčová slova: | moravská chorvatština|moravští Chorvaté|duchovní literatura|chorvatská nářečí|hradišťanští Chorvaté|čakavské nářečí |
Klíčová slova anglicky: | Moravian Croatian|Moravian Croats|Ecclesiastical Literature|Croatian dialects|Burgenland Croats|Chakavian dialect |
Akademický rok vypsání: | 2022/2023 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav etnologie a středoevropských a balkánských studií (21-UESEBS) |
Vedoucí / školitel: | Mgr. Karel Jirásek, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý![]() |
Datum přihlášení: | 09.08.2023 |
Datum zadání: | 09.08.2023 |
Schválení administrátorem: | bylo schváleno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 09.08.2023 |
Datum a čas obhajoby: | 09.09.2024 09:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 02.08.2024 |
Datum proběhlé obhajoby: | 09.09.2024 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | doc. Mgr. Marián Sloboda, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Diplomová práce se bude zabývat jazykovou analýzou rukopisu označeného jako R4592, Jačke, govori i molitve iz Frollersdorfa u Gradišću z roku 1876. Zkoumána v něm bude podoba moravské chorvatštiny v porovnání s jazykem souboru duchovní poezie Molitve i pjesme pro ljud hrvatski v Moravi z roku 1895. Rysy typické pro moravskou chorvatštinu budou porovnány s čakavským nářečím, které je původním mateřským jazykem moravských Chorvatů. Komparace se bude opírat o stav čakavštiny z období poloviny 16. století, kdy moravští Chorvaté opustili čakavské nářeční oblasti. Analýza zohlední také stav hradišťanské chorvatštiny, jejíž severní výspou je právě dialekt moravských Chorvatů. Jazyková analýza nabídne přehled rysů, které byly do moravské chorvatštiny přejaty z moravských dialektů a německého jazyka či z církevní slovanštiny. Jazyk duchovní poezie z poslední čtvrtiny 19. století bude dále porovnán s písemnými zápisy pocházejícími z období těsně po druhé světové válce. Práce nemá za cíl podat kompletní popis dialektu moravských Chorvatů či sestavovat jeho slovník a gramatiku, ale poskytnout přehled o rozmanitosti psaného idiomu, který na jednu stranu ve velké míře vycházel z mluveného nářečí, na stranu druhou chybějící jazykové prostředky nahrazoval výpůjčkami z okolních jazyků, které již prošly či procházely standardizací. |
Seznam odborné literatury |
BOTÍK, Ján. Chorvátska národnosť na Slovensku: história, onomastika, národopis. Bratislava: Slovenské národné múzeum, 1999. BOTÍK, Ján. Slovenskí Chorváti. Bratislava: Lúč, 2001. DOROVSKÝ, Ivan. Charváti ještě žijí mezi námi: (sborník studií a vzpomínek). Brno: Společnost přátel jižních Slovanů v ČR, 1996. FINKA, Božidar. „Čakavsko narječje.“ Čakavska rič, sv. 1., 1971: 11–71. Dostupné z:https://hrcak.srce.hr/clanak/192025. HOUTZAGERS, Peter. „Gradišćanski Hrvati i gradišćanski hrvatski: neka neriješena pitanja.“ Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, ročník 39, č. 1, 2013: 253–269. Dostupné z:https://hrcak.srce.hr/113036. HOUTZAGERS, Peter. „On burgenland croatian isoglosses.“ Studies in Slavic and General Linguistics, ročník 34, 2008: 293–331. Dostupné z:http://www.jstor.org/stable/40997588. JEMBRIH, Alojz. Tragom identiteta moravskih Hrvata. Záhřeb: Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima u Zagrebu, 2017. JEŘÁBEK, Richard. Moravští Charváti: dějiny a lidová kultura: (antologie). Brno: Ústav evropské etnologie, Masarykovy univerzity, 1991. KINDA-BERLAKOVIĆ, Zorka. „Razlike u čakavskim ikavsko-ekavskim govorima sjevernoga i srednjega Gradišća.“ Hrvatski dijalektološki zbornik, č. 21, 2017: 163–176. Dostupné z:https://doi.org/10.21857/moxpjhodlm. KINDA-BERLAKOVIĆ, Zorka. „Razvojni put književnog jezika gradišćanskih hrvata do regionalnog hrvatskog standardnog jezika.“ Croatica et Slavica Iadertina, ročník 7/2, č. 7, 2011: 377–387. Dostupné z:https://hrcak.srce.hr/clanak/117987. KOPREK, Katica s. Katarina. „‚Jačke‘ – čuvarice hrvatske pučke glazbene baštine.“ Nova prisutnost, ročník 13, č. 1, 2015: 55–67. Dostupné z:https://hrcak.srce.hr/137029. LISAC, Josip. Hrvatski dijalekti i jezična povijest. Záhřeb: Matica Hrvatska, 1996. MALEC, Alois, Marijan LIPOVAC, Adam PRENTIS a Michael STAVARIČ. Tři perly: Charvátské osady na Moravě. Jevišovka: Sdružení občanů chorvatské národnosti v ČR, 2016. MALEC, Alois. Molitve i pjesme pro ljud hrvatski v Moravi. Brno: Benediktinská tiskárna Brno, 1895. MALINAR, Ivan. Nepopírám svoji rodnou krev. Brno: Společnost přátel jižních Slovanů v ČR, 1995. NEWEKLOWSKY, Gerhard. „Frielištofski Purgamastr. Kroatisch-Čakavisches Aus Südmähren.“ Wiener Slavistisches Jahrbuch, ročník 5, 2017: 133–47. Dostupné z:https://doi.org/10.13173/wienslavjahr.5.2017.0133. NOVIK, Andrej. „O jazyce moravských Chorvatů.“ In: BOHÁČOVÁ, Michaela, Ivan DOROVSKÝ, Hana DVOŘÁKOVÁ, et al. Barvy chorvatské Moravy. Jevišovka: Sdružení občanů chorvatské národnosti v ČR, 2017. PAVLIČEVIĆ, Dragutin. Moravski Hrvati. Povijest - život - kultura. Záhřeb: Hrvatska sveučilišna naklada, 1994. TRÁVNÍČEK, František. Moravská nářečí. Praha: Nákladem Národopisné společnosti českoslovanské, 1926. |