Inherentieprincipe ter discussie gesteld
| Název práce v jazyce práce (nizozemština): | Inherentieprincipe ter discussie gesteld |
|---|---|
| Název práce v češtině: | Diskuse o principu inherence |
| Název v anglickém jazyce: | On the inherency priciple in contemporary Dutch |
| Klíčová slova: | ANS, stredné pole, princíp inherencie, príslovkové určenie, slovosled |
| Klíčová slova anglicky: | ANS, adverb, Inherency Principle, middle field, word order |
| Akademický rok vypsání: | 2011/2012 |
| Typ práce: | diplomová práce |
| Jazyk práce: | nizozemština |
| Ústav: | Ústav germánských a severských studií (21-UGS) |
| Vedoucí / školitel: | prof. Jan Pekelder, Dr. |
| Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
| Datum přihlášení: | 25.04.2011 |
| Datum zadání: | 29.11.2011 |
| Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
| Datum potvrzení stud. oddělením: | 03.09.2013 |
| Datum a čas obhajoby: | 27.01.2014 10:00 |
| Datum odevzdání elektronické podoby: | 20.12.2013 |
| Datum proběhlé obhajoby: | 27.01.2014 |
| Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
| Oponenti: | PhDr. Zdeňka Hrnčířová |
| Zásady pro vypracování |
| Diplomant sa bude zaoberať fenoménom princípu inherencie v syntaxi nizozemského jazyka, pričom mu ako teoretické východisko poslúži normatívna gramatika nizozemštiny ANS (Algemene
Nederlandse Spraakkunst). Štúdiom odbornej primárnej a sekundárnej literatúry, no predovšetkým výskumom danej problematiky sa pokúsi s čo najväčšou presnosťou popísať pravidlá fungovania princípu inherencie s ohľadom na celú škálu elementov (príslovkových určení), resp. ich sémantíckú "blízkosť" druhému pólu. Pokúsi sa "zmerať" sémantickú hodnotu týchto elementov, previesť ich analýzu v rôznych kombináciách a tak dospieť k záveru do akej miery je princíp inherencie v nizozemštine rozhodujúcim faktorom pri výstavbe vety. |
| Seznam odborné literatury |
| Haeseryn, W., K. Romijn, G. Geerts, J. de Rooij & M.C. van den Toorn: Algemene Nederlandse Spraakkunst. Tweede, geheel herziene druk, 1997. Groningen/Deurne, Martinus Nijhoff
uitgevers/Wolters Plantyn. 2 banden, XXVIII + XXIX + 1717 pp. + register met ongenummerde pp. Pekelder, J.: Contrastief onderzoek Nederlands-Frans/Recherches contrastives néerlandais-français. 2001. Leuven, Peeters. Pekelder, J.: 'Woordvolgorde in het Nederlands en de bevrediging van communicatieve behoeftes'. Dans: H. Brems et al., Het Nederlands 200 jaar later. 1998. Münster: Nodus-Publikationen, 407-426. Booij, G.E. et al.: Lexikon van de taalwetenschap. Seconde édition, entièrement remaniée, 1980. Utrecht-Antwerpen: Het spectrum. |
- zadáno a potvrzeno stud. odd.