Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 393)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
   
En efecto, desde luego, por supuesto: pragmatické markátory vyjadrujúce epistemickú modalitu v súčasnej španielčine
Název práce v jazyce práce (slovenština): En efecto, desde luego, por supuesto: pragmatické markátory vyjadrujúce epistemickú modalitu v súčasnej španielčine
Název práce v češtině: En efecto, desde luego, por supuesto: pragmatické markátory vyjadřující epistemickou modalitu v současné španělštině
Název v anglickém jazyce: En efecto, desde luego, por supuesto: Pragmatic markers expressing epistemic modality in contemporary Spanish
Klíčová slova: pragmatické markátory, epistemická modalita, španělština, korpus, InterCorp, CORPES XXI
Klíčová slova anglicky: pragmatic markers, epistemic modality, Spanish, corpus, InterCorp, CORPES XXI
Akademický rok vypsání: 2012/2013
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: slovenština
Ústav: Ústav románských studií (21-URS)
Vedoucí / školitel: prof. PhDr. Petr Čermák, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 18.05.2013
Datum zadání: 21.05.2013
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 29.05.2013
Datum a čas obhajoby: 09.09.2014 10:00
Datum odevzdání elektronické podoby:29.07.2014
Datum proběhlé obhajoby: 09.09.2014
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: doc. PhDr. Dana Kratochvílová, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
1. Úvod: vymezení cíle práce; definice základních pojmů; pragmatické markátory a jejich funkce v textu (diskursu), epistemická modalita, pragmatika. Charakteristika metody.
2. Základní typologie pragmatických markátorů a jejich funkční charakteristika
3. Pragmatické markátory vyjadřující epistemickou modalitu: en efecto, efectivamente, desde luego, por supuesto, naturalmente, claro, sin duda.
4. Případová studie: analýza konkrétních markátorů na jazykovém korpusu CREA a paralelním korpusu InterCorp, jejich frekvence a charakteristika. Typologie českých protějšků.
5. Závěry
Seznam odborné literatury
Beinhauer, W.: “Dos tendencias analógicas en el lenguaje coloquial español (expresiones retardatarias, comodines, muletillas, expletivos)”. Español Actual, VI, 1965. 1-2.
Bosque I, Demonte, V., eds. (1999): Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid: Espasa Calpe.
Braunwald, S.: “The Development of Connectives”. Journal of Pragmatics, 9, 1985. 513-525.
Briz, A.: “Los conectores pragmáticos en español coloquial (I): su papel argumentativo”. Contextos, XI, 21-22, 1993. 145-188.
Briz, A.: “Los conectores pragmáticos en la conversación coloquial (II): su papel metadiscursivo”. Español Actual, 59, 1993. 39-56.
Cortés Rodríguez, L. (1991): Sobre conectores, expletivos y muletillas en el español hablado. Málaga: Ágora.
Cortés, L. Camacho, Mª. M. (2005): Unidades de segmentación y marcadores de discurso. Madrid: Arco/libros.
Domínguez García, Mª.N. (2007): Conectores discursivos en textos argumentativos breves. Madrid: Arco/Libros
Escandell Vidal, M.V. (2005): Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel
Garrido Medina, J. (1999): Los actos de habla. Las oraciones imperativas. In: I. Bosque – V. Demonte, Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid: Espasa Calpe, s. 3879-3928.
Garrido Rodríguez, Mª. (2004): Conectores contraargumentativos en la conversación coloquial.León: Universidad de León
Martín Zorraquiano, Mª.A., Montolío Durán, E., coords., (1988): Los marcadores del discurso: teoría y análisis. Madrid: Arco/Libros.
Martín Zorraquino, M. A. – Portolés Lázaro, J. (1999): Los marcadores del discurso. In: I. Bosque – V. Demonte, Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid: Espasa Calpe, s. 4051-4213.
Pons Bodería, S. (1998): Conexión y conectores. Estudio de su relación en el registro informal de la lengua. Anejo XXVII de la revista Cuadernos de Filología. Valencia: Universitat de Valencia.
Pons, Bordería, S.: “Sobre conectores, expletivos y muletillas”. Contextos, X, 19-20, 1992. 363-370.
Portolés, J.: “La distinción entre los conectores y otros marcadores del discurso en español”. Verba, 20, 1993. 141-170.
Reyes, G. (2003): El abecé de la pragmática. Madrid: Arco/Libros
Ruiz Gurillo, L. (2006): Hechos pragmáticos del español. Alicante: Universidad de Alicante.
Zavadil, B., Čermák, P. (2008). Sintaxis del español actual. Praha: Karolinum.
Zavadil, B., Čermák, P. (2010). Mluvnice současné španělštiny. Praha: Karolinum.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK