Opozice "člověk - zvíře" v jazyce. Příspěvek k českému jazykovému obrazu světa
Název práce v češtině: | Opozice "člověk - zvíře" v jazyce. Příspěvek k českému jazykovému obrazu světa |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Opposition "homo - animal" in language. Contribution to the Czech linguistic picture of the world |
Klíčová slova: | opozice, člověk, zvíře, jazykový obraz světa, čeština, kognitivní lingvistika, stereotyp, konotace |
Klíčová slova anglicky: | Opposition, Man, Animal, Linguistic Picture of the World, Cognitive Linguistics, Stereotyp, Connotations |
Akademický rok vypsání: | 2012/2013 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav českého jazyka a teorie komunikace (21-UCJTK) |
Vedoucí / školitel: | doc. PhDr. Irena Vaňková, CSc., Ph.D. |
Řešitel: | Mgr. Lucie Šťastná - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 22.04.2013 |
Datum zadání: | 06.05.2013 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 29.12.2014 |
Datum a čas obhajoby: | 02.02.2015 09:40 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 29.12.2014 |
Datum proběhlé obhajoby: | 02.02.2015 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná pracovníkem v zastoupení a finalizovaná |
Oponenti: | doc. PhDr. Ivana Bozděchová, CSc. |
Zásady pro vypracování |
Práce bude zaměřena na zkoumání opozice „homo – animal“ / „člověk – zvíře“. Jejím východiskem bude (po rekapitulaci a hierarchizovaném přehledu relevantní odborné literatury) rekonstrukce českého pojmu „zvíře“, k níž autorka dospěje pomocí nástrojů kognitivní a kulturní lingvistiky. Pozornost bude věnována rovněž některým druhovým názvům zvířat, na jejichž základě budou popsány rozdíly mezi naivní jazykovou kategorizací a klasifikací zoologickou. Cílem práce bude 1/ charakterizovat, jakým způsobem je pojem „zvíře“ konceptualizován v českém jazykovém obrazu světa (vypracování kognitivní definice významu), 2/ vyložit, jak se na jeho základě utváří sémantická opozice „člověk – zvíře“, jež je jedním z nápadných projevů antropocentrismu v jazyce, 3/ stanovit obecné principy či postupy, na jejichž základě v češtině fungují názvy zvířat (a slovní zásoba z tohoto sémantického okruhu). Shromážděn bude jednak jazykový materiál z českých slovníků, jednak textový materiál z Českého národního korpusu. Na jeho základě bude stanovena podoba prototypického zvířete (pokud existuje), popřípadě vlastnosti, které prototypickému zvířeti připisujeme. |
Seznam odborné literatury |
Habovštiaková, K. – Krošláková, E.: Frazeologický slovník. Človek a príroda vo frazeologii. Bratislava, Print-servis 1996 (teoretický úvod).
Język a Kultura. Opozycja homo – animal w języku i kulturze. Dąbrowska, A. (red.), č. 15, 2003. Mosiołek-Kłosińska, K.: Antropocentryzm leksyki „zwierzecej“. In Semantyczna struktura słownictwa i wypowiedzi. Warszawa, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego 1997, s. 71–78. Mrhačová, E.: Názvy zvířat v české frazeologii a idiomatice. Tematický frazeologický slovník I. Ostrava, Ostravská univerzita 1999 (teoretický úvod). Pajdzińska, A.: Antropocentryzm frazeologii potocznej. In Etnolingwistyka č. 3, 1990, s. 59–68. Pajdzińska, A.: Kategorie strukturující jazykový obraz světa: antropocentrismus a opozice „vlastní“ – „cizí“. In Saicová Římalová, L. (ed.): Čítanka textů z kognitivní lingvistiky II. Praha, Univerzita Karlova v Praze 2007, s. 27 – 44. Piekarczyk, D.: Kwiaty we współczesnym językowym obrazie świata. Lublin, Wydawnictwo UMCS 2004. Piekarczyk, D.: Jazyková kategorizace květin a pojetí tohoto fragmentu skutečnosti ve vědě. In: Saicová Římalová, L. (ed.): Čítanka textů z kognitivní lingvistiky II. Praha, Univerzita Karlova v Praze 2007, s. 45 – 58. |