V této práci budu vycházet z vlastní bakalářské diplomové práce, která srovnávala na konkrétních příkladech úlohu spolu-komentátora a hledala rozdíly od profesního komentátora („play-by-play“). Pro účely této práce se zaměřím pouze na osobu profesního komentátora („play-by-play“). Na vybraných zápasech z posledních tří let provedu srovnání jeho práce, pokud komentuje se spolu-komentátorem, odborníkem („play-by-play“) a pokud komentuje sám. Cílem této práce je provést lingvistickou a kvantitativní obsahovou analýzu a pomocí nich najít v projevech komentátorů sportovních přímých přenosů rozdíly. Dále se také na konkrétní osobě Roberta Záruby pokusím zjistit, zda se liší jeho komentář sportovního přímého přenosu pro veřejnoprávní a komerční televizi.
Předběžná náplň práce v anglickém jazyce
In this diploma thesis I will draw from my own bachleor diploma thesis, which compared to the role of co-commentator on choosen expamles and looking for differences from a professional commentator („play-by-play“). For purpose this work I will focus on the professional commentator only. At choosen matches from the last three years I will do comparison of his work - when he comments with co-commentator („analyser“) or if he comments himself. To define differences between performances of commentators in public and private television stations using linguistic and quantitative context analysis is the main goal of this thesis. These differences I try to find out on the person of Robert zaruba, who worked in both types of television media.