Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 385)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Lochmanovo Krédo a Kréda Karla Bartha
Název práce v češtině: Lochmanovo Krédo a Kréda Karla Bartha
Název v anglickém jazyce: The Apostles´Creed according to J.M. Lochman and according to Karl Barth
Klíčová slova: J.M. Lochman, K.Barth, Apoštolské vyznání víry, systematická teologie 20.století.
Klíčová slova anglicky: The Apostles´ Creed, Systematic Theology of the 20th Century, J.M.Lochman, K.Barth
Akademický rok vypsání: 2010/2011
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Katedra systematické teologie (27-SYST)
Vedoucí / školitel: prof. Jan Štefan, Dr.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 14.11.2011
Datum zadání: 14.11.2011
Datum potvrzení stud. oddělením: 15.11.2013
Datum a čas obhajoby: 18.09.2012 00:00
Datum odevzdání elektronické podoby:01.06.2012
Datum proběhlé obhajoby: 18.09.2012
Oponenti: doc. Dr. Petr Macek, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Srovnat Lochmanův výklad Apostolika nejméně s jedním, nejlépe se všemi třemi Barthovými výklady Apostolika (1935, 1943, 1947): porovnat míru Lochmanovy závislosti na nich s jeho závislostí na jiných jím citovaných moderních výkladech Kréda (Ragaz, Trillhaas, Pannenberg, Ratzinger), shody a rozdíly předvést na konkrétních detailních sondách do textů, celkově vyhodnotit sbíhavost i rozbíhavost Barthovy a Lochmanovy teologie.
Seznam odborné literatury
J.M. LOCHMAN, Krédo. Základy ekumenické dogmatiky, Praha: Kalich 1996. Překlad z něm.orig.
= Grundriss der Dogmatik im Anschluss an das Credo, Gütersloh: Mohn 1982.

K. BARTH
- Credo. Die Hauptprobleme der Dogmatik dargestellt im Anschluss an das Apostolische Glaubensbekenntnis, München: Kaiser 1935.
- Das Glaubensbekenntnis der Kirche. Erklärung des Symbolum Apostolicum nach dem Katechismus Calvins, Zürich: EVZ 1967. Překlad z franc.orig.
= La Confession de Foi de l´Eglise, Neuchatel 1943.
- Dogmatik im Grundriss, Zollikon-Zürich 1947.
= Základy dogmatiky, Praha: SPN 1952. Též angl.překlad.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK