Zur Verwendung der Korrelate bei deutschen und tschechischen Verben
Název práce v jazyce práce (němčina): | Zur Verwendung der Korrelate bei deutschen und tschechischen Verben |
---|---|
Název práce v češtině: | O používání korelátů u německých a českých sloves |
Název v anglickém jazyce: | On the use of correlates of German and Czech verbs |
Klíčová slova: | obligatorní a fakultativní korelát, zájmeno es, sloveso, infinitivní konstrukce |
Klíčová slova anglicky: | obligatory and facultative correlate, pronoun es, verb, infinitive constructions |
Akademický rok vypsání: | 2010/2011 |
Typ práce: | bakalářská práce |
Jazyk práce: | němčina |
Ústav: | Ústav germánských studií (21-UGS) |
Vedoucí / školitel: | PhDr. Jana Maroszová, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 10.05.2011 |
Datum zadání: | 10.05.2011 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum a čas obhajoby: | 13.02.2013 09:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 26.11.2012 |
Datum proběhlé obhajoby: | 13.02.2013 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | Mgr. Martin Šemelík, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
1) Prostudování dostupné odborné literatury
2) Excerpce konkrétních příkladů z paralelního jazykového korpusu 3) Analýza vybraných příkladů na základě teoretických východisek 4) Vyhodnocení odlišností, zjištění korelací mezi koreláty u německých a českých sloves |
Seznam odborné literatury |
Primäre Literatur:
BAUER, Jaroslav; GREPL, Miroslav (1972): Skladba spisovné češtiny. Praha: SPN. BUSCHA, Joachim; HELBIG, Gerhard (2001): Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Berlin, München: Langenscheidtverlag. BUSCHA, Joachim; ZOCH, Irene (1988): Der Infinitiv. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie. DANEŠ, František et al. (1987): Mluvnice češtiny III. Skladba. Praha: Academia. DUDEN (2005): Die Grammatik. Bd. 4. Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich: Dudenverlag. Encyklopedický slovník češtiny (2002). Praha: Nakladatelství Lidové noviny. ENGEL, Ulrich (1991): Deutsche Grammatik. Heidelberg: Groos. GÖTZE, Lutz; HESS-LÜTTICH, Ernest W. B. (1992): Knaurs Grammatik der deutschen Sprache: Sprachsystem und Sprachgebrauch. München: Knaur. HRBÁČEK, Josef (1964): O syntaktické funkci korelativního spojení řídící a závislé věty. In: SaS 25. S. 81–85. KOMÁREK, Miroslav et al. (1986): Mluvnice češtiny II. Tvarosloví. Praha: Academia. LATOUR, Bernd (1985): Verbvalenz. Eine Einführung in die dependentielle Satzanalyse des Deutschen. München: Max Hueber Verlag. ŠMILAUER, Vladimír (1996): Novočeská skladba. Praha: SPN. Sekundäre Literatur: DUDEN (62006): Deutsches Universalwörterbuch. Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich: Dudenverlag. EISENBERG, Peter (1999): Grundriß der deutschen Grammatik. Stuttgart: Metzler. KARLÍK, Petr (1999): Co je to vedlejší věta? In: Č-US. S. 13–27. PELOUŠKOVÁ, Hana (2011): Korelát k subjektovým a objektovým větám v němčině a češtině. In: Korpusová lingvistika Praha 2011, 1-Intercorp. Praha: Nakladatelství Lidové noviny. S. 284–295. PELOUŠKOVÁ, Hana (2010): Německé konstrukce s es a jejich české protějšky. In: Mnohojazyčný korpus Intercorp: Možnosti studia. Praha: Nakladatelství Lidové noviny. S. 190–203. PITTNER, Karin; BERMAN, Judith (2010): Deutsche Syntax. Ein Arbeitsbuch. Tübingen: Narr. Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost (2007). Praha: Academia. SOMMERFELDT, Karl-Ernst; STARKE, Günther; HACKEL, Werner (1998): Einführung in die Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. ŠTÍCHA, František (2003): Česko-německá srovnávací gramatika. Praha: Argo. |