velikost textu

Výsledky projektu Komparativní pohled na tlumočení v Tanzanii, Keni a Papui Nové Guineji od dob koloniální nadvlády až po současnost

Výsledky

▼▲Typ výsledku ▼▲Autor celku ▼▲Název celku
(Celkem 15 zázn.)
Rada, Michael. Od Gigiri po Kakumu: Tlumočení a jeho role v moderní keňské společnosti. Praha: Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, 2021. 135 s. ISBN 978-80-7671-041-2. [Kniha]
Závěrečná publikace.
Getta, Jelizaveta. Interpreting in Tanzania from the perspective of Tanzanian interpreters: Intercultural communication in inter/national dimensions. Babel, 2021, sv. 67(5), s. 553–578. ISSN 0521-9744. [Článek v časopise]
Getta, Jelizaveta. Výzkum tlumočení v Afrických zemích. ToP, 2020, sv. 136, s. 27–30. ISSN 2336-8888. [Článek v časopise]
Getta, Jelizaveta. Na počátku (kolonizace) bylo slovo… Komunikace v Tanzanii a Namibii v období německé koloniální správy. Dějiny a současnost, 2020, sv. 5, s. 30–33. ISSN 0418-5129. [Článek v časopise]
Getta, Jelizaveta, Interkulturelle Kommunikation in Namibia und Tansania während der deutschen Kolonialzeit. Předneseno na doktorandském kolokviu EZS-Kolloquium Univerzity v Heidelbergu. Heidelberg, 20. 5. 2021. [Jiný výsledek]
Getta, Jelizaveta, The Impact of the Colonial Language Policy in German South West Africa and German East Africa on the Current Language Situation in Namibia and Tanzania. Předneseno na Conference of the International Association of Colonial and Postcolonial Linguistics 2021. Kapské Město, 28. 6. 2021. [Jiný výsledek]
Getta, Jelizaveta, Interpreters as Preservers of the National Identity in the 21st Century – Case Study of Tanzania. Předneseno na The 20th ITRI International Conference: The Roles and Identities of Interpreters and Translators in an Ever-Changing World. Soul, 23. 1. 2021. [Jiný výsledek]
Getta, Jelizaveta, Interpreters as Preservers of the National Identity in the 21 st Century – Case Study of Tanzania. In The Roles and Identities of Interpreters and Translators in an Ever-Changing World. : Interpreting and Translation Research Institute & Graduate School of Interpretation and Translation Hankuk University of Foreign Studies, 2021. s. 149–159. Článek v e-sborníku [Jiný výsledek]
Getta, Jelizaveta, Ethnographic Approach to Research on Interpreting in Tanzania: Challenges of Adjusting the Methodology. Předneseno na konferenci Field Research on Translation and Interpreting: Practices, Processes, Networks (FIRE-TI). Vídeň, 18. 2. 2022. [Jiný výsledek]
Getta, Jelizaveta, Abenteuerliche Forschung zum Deutschen in Afrika. Předneseno formou interaktivního workshopu na studentské mezinárodní germanistické konferenci Pragestt. Praha, 12. 3. 2021. [Jiný výsledek]
Getta, Jelizaveta, Der Einfluss deutscher Kolonialzeit auf den heutigen Status des Deutschen in Namibia und Tanzania. Předneseno na konferenci Formen der Erinnerungspflege nach Kriegs- und Gewalterfahrung. Freiburg, 10. 9. 2021. [Jiný výsledek]
Getta, Jelizaveta, Článek pro časopis Babel (rukopis v recenzním řízení) [Jiný výsledek]
Getta, Jelizaveta, Přijatý příspěvek na konferenci VI STIAL Salamanca (plánované datum přednesení: 26. - 27. 3. 2020) Název příspěvku: Dolmetschen in den ehemaligen deutschen Kolonien [Jiný výsledek]
Getta, Jelizaveta, Rukopis článku pro historický časopis Dějiny a současnost (přípravná verze) Název článku: Komunikace v Tanzánii a Namibii v období německé koloniální správy [Jiný výsledek]
Getta, Jelizaveta, Rukopis článku pro mezinárodní translatologický časopis Babel (přípravná verze) Název článku: Interpreting in Tanzania Intercultural Communication on the Local and International Level [Jiný výsledek]