velikost textu

Výsledky projektu Zobecnění a reimplementace české morfologie

Výsledky

▼▲Typ výsledku ▼▲Autor celku ▼▲Název celku
(Celkem 5 zázn.)
Kolovratník, David, Jellinghaus, Michael, Poulis, Alexandros. Exodus – Exploring SMT for EU Institutions. Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR, 2010, sv. 2010: Uppsala, Sweden: WMT 2010, s. 116–120. ISSN 932432-71. [Článek v časopise]
ISBN: 978-1-932432-71-8
Kolovratník, David Klyueva, Natalia Bojar, Ondřej. Statistical Machine Translation between Related and Unrelated Languages. 2009: Seňa. Slovakia: ITAT 2009: Information Technologies – Applications and Theory, 2009, sv. 1, s. 31–36. ISSN 1214-4029. [Článek v časopise]
Sborník má ISBN 978-80-970179-2-7. ISSN jsem vyplnil, abych splnil formální požadavky formuláře. Jde však o ISSN Vesmíru.
Kolovratník, David, Webová stránka projektu obsahuje odkazy na dokumentaci, binární i zdrojové soubory projektu: http://ufal.mff.cuni.cz/morfo/ [Jiný výsledek]
Kolovratník, David Klyueva, Natalia Bojar, Ondřej, Název: UMC003: Czech-English-Russian Tri-parallel Test Set for MT Typ výsledku: data Popis: UMC003 je vyčištěná sada tokenizovaných vět určená pro evaluaci strojového překladu mezi češtinou, ruštinou a angličtinou. Tato testovací sada je vhodným doplňkem k trénovací sadě UMC 0.1. Rozsah sady: 3x2765 vět URL: http://ufal.mff.cuni.cz/umc/ [Jiný výsledek]
Kolovratník, David, Článek prezentovaný na konferenci ITAT a otištěný ve sborníku. Článek vysvětluje, jak je do programu morfologické analýzy začleněna práce s předponami. Spoluautorkou je RNDr. Jaroslava Hlaváčová, spoluřešitelka. Citace: Hlaváčová Jaroslava, Kolovratník David. Morfologie češtiny znovu a lépe. In Informačné Technológie – Aplikácie a Teória.Zborník príspevkov, ITAT 2008. Seňa, Slovakia: PONT s.r.o., 2008, pp. 43-47. [Jiný výsledek]