Náplní předmětu jsou následující způsoby práce s maďarskými texty: 1) četba a jazyková interpretace maďarskojazyčných textů (určeno pro jazykovou úroveň současného II. a I. ročníku oboru Středoevropská studia - specializace maďarština), 2) redakční úprava maďarských textů dvojího druhu: buď doplnění maďarských textů o poznámky s ekvivalentní českou slovní zásobou, nebo tvorba tzv. zrcadlové (dvoujazyčné maďarsko-české) podoby textů. Na výběr textů budou mít vliv také preferencemi účastníků semináře; v redakční části by mělo jít o texty předepsané ke studiu v hodinách maďarské literatury. Další náplní semináře bude představení práce s jazykovými korpusy (existujícími i sestavenými ad hoc) a některými dalšími softwarovými nástroji užitečnými při redakční práci s textem. Předpokládá se také domácí práce (příprava/úprava) s texty.
Podmínky zakončení předmětu
Poslední úprava: Jiří Januška, Ph.D. (16.02.2016)
Podmínkou pro získání atestace je aktivní účast v hodinách a domácí příprava/úprava zadaných textů.
Literatura
Poslední úprava: Jiří Januška, Ph.D. (16.02.2016)
Literatura a další písemné podklady budou určeny až podle konkrétního výběru textů k četbě a úpravě.