PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Analýza nizozemské slovní zásoby - ANL500005
Anglický název: Analysis of Dutch vocabulary
Zajišťuje: Ústav germánských studií (21-UGS)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2016
Semestr: letní
Body: 0
E-Kredity: 2
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Garant: Albertus Josephus Dominicus Gielen, M.A.
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Poslední úprava: Mgr. Lucie Komrzý Sedláčková, Ph.D. (19.09.2015)
Seminář vychází z počáteční situace: studenti receptivně ovládají 3000 nejběžnějších slov v nizozemštině (cf. De
Kleijn 2005). Produktivně znají minimálně 2000 slov (cf. De Kleijn & Nieuwborg 2001). Což odpovídá přibližně
úrovni B2 nebo C1 Common European Framework of Reference (CEFR) Rada Evropy. Cílem předmětu je: na jeho
konci znají studenti produktivně přibližně 3000 slov a receptivně asi 4000 slov. Tak se přibližujeme k úrovni C2, jak
je definováno v CEFR. Aby bylo možno dosáhnout tohoto cíle, věnuje se jak rozšíření, tak i prohloubení receptivní a
produktivní slovní zásoby. Jako výchozí bod se používá formát Hilligsmann & Theissen (2001), stejně jako
Koolmees (2000). Avšak podstatnou část výukového materiálu vytvoří vyučující (novinové články, pořady v televizi
a rádiu, zprávy, pohovory atd.).
Literatura
Poslední úprava: Mgr. Lucie Komrzý Sedláčková, Ph.D. (19.09.2015)

Povinná literatura:
DE KLEIJN, P. (2005), Alexander. Leerboek ter uitbreiding van de Nederlandse woordenschat van anderstaligen.
Amsterdam, Rozenberg.
HILLIGSMANN, Ph. & S.THEISSEN (2001), Onze wereld in 30 teksten. Dertig actuele artikelen uit de
Nederlandstalige pers. Met woordverklaring,; vragen en oefeningen.


Povinné webové stránky:
http://www.kranten.nl/, http://www.nrc.nl/, http://www.rnw.nl/nederlands#, http://www.radio1.nl/,
http://www.radio5.nl/, http://www.standaard.be/ en http://wwitv.com/television/148.htm.


Doporučená literatura:
BEHEYDT, L. & J. PEKELDER (1991), Toetsen en Teksten. Nederlands voor anderstaligen. Tweede reeks.
Groningen, Wolters-Noordhoff.
DE KLEIJN, P. & E. NIEUWBORG (2001), Basiswoordenboek Nederlands. Leuven, Wolters.
KOOLMEES, R. (2000), Teksten op niveau: authentieke leesteksten met verwerkingsopdrachten voor gevorderde
NT2-leerders. Groningen, Wolters Noordhoff.
PEKELDER, J. & M. GUNS (1993), Toetsen en Teksten. Nederlands voor anderstaligen. Derde reeks. Groningen,
Wolters-Noordhoff.

Sylabus
Poslední úprava: Mgr. Lucie Komrzý Sedláčková, Ph.D. (19.09.2015)

1.-13. Během seminářů se co nejvíce kombinují čtyři schopnosti (četba, poslech, psaní a mluvení), a to v integrované
formě, aby bylo možno trénovat slovní zásobu v rámci dané schopnosti. Znamená to, že během každého semináře
studenti poslouchají, čtou, mluví a píšou, a to přednostně v tomto pořadí, tj. od receptivnímu k produktivnímu
používání jazyka, a v tomto rámci od ústnímu k písemnému vyjádření.

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK